Текст и перевод песни 伍佰 - 淚橋 - “雙面對決” Live
淚橋 - “雙面對決” Live
Мост слёз - “Двойное противостояние” Live
無心過問你的心理我的吻
Безразлично
спрашивать
о
твоих
чувствах,
мой
поцелуй
厭倦我的虧欠代替你所愛的人
Устал
от
своей
вины,
заменяя
того,
кого
ты
любишь
這個時候我心落花一樣飄落下來
В
этот
момент
мое
сердце,
словно
лепестки,
падает
вниз
頓時我的視線失去了色彩
Внезапно
мои
глаза
теряют
цвет
知道你也一樣不善於表白
Знаю,
ты
тоже
не
умеешь
выражать
свои
чувства
想像你的相愛編織的謊言懈怠
Воображаю
твою
любовь,
сотканную
из
ленивой
лжи
甜美鏡頭竟也落花一樣飄落下來
Сладкие
кадры,
словно
лепестки,
падают
вниз
從此我的生命
變成了塵埃
С
тех
пор
моя
жизнь
превратилась
в
прах
寂寞的人總是習慣寂寞的安穩
Одинокие
люди
всегда
привыкают
к
одинокому
спокойствию
至少我們直線曾經交叉過
По
крайней
мере,
наши
прямые
когда-то
пересеклись
就像站在烈日驕陽大橋上
Как
будто
стою
на
мосту
под
палящим
солнцем
眼淚狂奔滴落在我的臉龐
Слезы
безудержно
катятся
по
моему
лицу
知道你也一樣不善於表白
Знаю,
ты
тоже
не
умеешь
выражать
свои
чувства
想像你的相愛編織的謊言懈怠
Воображаю
твою
любовь,
сотканную
из
ленивой
лжи
知道你也一樣不善於表白
Знаю,
ты
тоже
не
умеешь
выражать
свои
чувства
想像你的相愛編織的謊言懈怠
Воображаю
твою
любовь,
сотканную
из
ленивой
лжи
甜美鏡頭竟也落花一樣飄落下來
Сладкие
кадры,
словно
лепестки,
падают
вниз
從此我的生命
變成了塵埃
С
тех
пор
моя
жизнь
превратилась
в
прах
寂寞的人總是習慣寂寞的安穩
Одинокие
люди
всегда
привыкают
к
одинокому
спокойствию
至少我們直線曾經交叉過
По
крайней
мере,
наши
прямые
когда-то
пересеклись
就像站在烈日驕陽大橋上
Как
будто
стою
на
мосту
под
палящим
солнцем
眼淚狂奔滴落在我的臉膀
Слезы
безудержно
катятся
по
моему
лицу
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍佰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.