Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
汝是我的心肝 - “雙面對決” Live
Du bist mein Schatz - „Doppelte Konfrontation“ Live
最近的夜暝
我定定會起床
In
letzter
Zeit
wache
ich
nachts
oft
auf
目睭金金看你看到天光
Mit
offenen
Augen
schaue
ich
dich
an
bis
zum
Morgengrauen
你困甲真甜
笑容是彼呢單純
Du
schläfst
so
süß,
dein
Lächeln
ist
so
rein
溫暖的愛一時煞充滿心門
Warme
Liebe
erfüllt
plötzlich
mein
Herz
真希望能夠
永遠甲你作伴
Ich
hoffe
sehr,
für
immer
an
deiner
Seite
sein
zu
können
輕輕松松
唱咱快樂的歌
Ganz
unbeschwert
unsere
frohen
Lieder
singen
人生的路上
總有坎坷的路要走
Auf
dem
Lebensweg
gibt
es
immer
steinige
Pfade
zu
gehen
不免煩惱
我是你的靠山
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
bin
dein
Fels
in
der
Brandung
不管風雨有多大
你是我的心肝
Egal
wie
stark
Wind
und
Regen
sind,
du
bist
mein
Schatz
有我陪伴你
你永遠不孤單
Mit
mir
an
deiner
Seite
bist
du
niemals
allein
就算講海水嘛會幹
你也是我的心肝
Selbst
wenn
das
Meer
austrocknet,
bist
du
immer
noch
mein
Schatz
無人可比
一生一世
最愛你的是我
Niemand
ist
vergleichbar,
ein
Leben
lang,
derjenige,
der
dich
am
meisten
liebt,
bin
ich
真希望能夠
永遠甲你作伴
Ich
hoffe
sehr,
für
immer
an
deiner
Seite
sein
zu
können
輕輕松松
唱咱快樂的歌
Ganz
unbeschwert
unsere
frohen
Lieder
singen
人生的路上
總有坎坷的路要走
Auf
dem
Lebensweg
gibt
es
immer
steinige
Pfade
zu
gehen
不免煩惱
我是你的靠山
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
bin
dein
Fels
in
der
Brandung
不管風雨有多大
你是我的心肝
Egal
wie
stark
Wind
und
Regen
sind,
du
bist
mein
Schatz
有我陪伴你
你永遠不孤單
Mit
mir
an
deiner
Seite
bist
du
niemals
allein
就算講海水嘛會幹
你也是我的心肝
Selbst
wenn
das
Meer
austrocknet,
bist
du
immer
noch
mein
Schatz
無人可比
一生一世
最愛你的是我
Niemand
ist
vergleichbar,
ein
Leben
lang,
derjenige,
der
dich
am
meisten
liebt,
bin
ich
不管風雨有多大
你是我的心肝
Egal
wie
stark
Wind
und
Regen
sind,
du
bist
mein
Schatz
有我陪伴你
你永遠不孤單
Mit
mir
an
deiner
Seite
bist
du
niemals
allein
就算講海水嘛會幹
你也是我的心肝
Selbst
wenn
das
Meer
austrocknet,
bist
du
immer
noch
mein
Schatz
無人可比
一生一世
最愛你的是我
Niemand
ist
vergleichbar,
ein
Leben
lang,
derjenige,
der
dich
am
meisten
liebt,
bin
ich
無人可比
一生一世
最愛你的是我
Niemand
ist
vergleichbar,
ein
Leben
lang,
derjenige,
der
dich
am
meisten
liebt,
bin
ich
無人可比
一生一世
最愛你的是我
Niemand
ist
vergleichbar,
ein
Leben
lang,
derjenige,
der
dich
am
meisten
liebt,
bin
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍佰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.