伍佰 - 不過是愛上妳 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 伍佰 - 不過是愛上妳




不過是愛上妳
Just Falling in Love with You
難道愛就是這麼沈重
Is love really that heavy?
以為它像輕飄飄的解脫
I thought it was like a light, carefree release.
旋轉木馬情節的小說
A fairy tale novel of carousel vignettes,
總在華麗的瞬間從頭
Always starting anew from the moment of its gaudy splendor.
難道情就是這麼迷惑
Is passion really that bewildering?
以為它像妳纖細的指頭
I thought it was like your slender fingers,
劃過了我屏息的眼眸
Caressing my breathless gaze,
怎會變成我需要去掙脫
How could it become something I need to break free from?
不過是愛上妳 不過想在一起
Just falling in love with you, just wanting to be together,
在一起不分離 猛烈的衝撞就封住了心窩
Together, inseparable, the violent collision seals off my heart.
本來我就是一個人來 也習慣一個人
I was originally alone, and I was also used to being alone,
又何苦妳要給我那樣的吻
So why did you have to give me that kiss?
或者我醒來 也不該當真
Or perhaps I shouldn't take it seriously when I wake up?
妳偷走我的靈魂
You stole my soul.
妳不是純粹那麼隆重 是祂安排的人
You are not simply a grand occasion; you are the one He arranged.
我現在一直對自己這樣否認
I keep denying it to myself,
絕對我不能當作沒發生
But I definitely can't pretend it didn't happen.
是誰在暗地裏說
Who is it that says in secret?
不過是愛上妳 不過想在一起
Just falling in love with you, just wanting to be together,
在一起不分離 猛烈的衝撞就封住了心窩
Together, inseparable, the violent collision seals off my heart.
本來我就是一個人來 也習慣一個人
I was originally alone, and I was also used to being alone,
又何苦妳要給我那樣的吻
So why did you have to give me that kiss?
或者我醒來 也不該當真
Or perhaps I shouldn't take it seriously when I wake up?
妳偷走我的靈魂
You stole my soul.
妳不是純粹那麼隆重 是祂安排的人
You are not simply a grand occasion; you are the one He arranged.
我現在一直對自己這樣否認
I keep denying it to myself,
絕對我不能當作沒發生
But I definitely can't pretend it didn't happen.
是誰在暗地裏說
Who is it that says in secret?
難道愛就是這麼沈重
Is love really that heavy?
以為它像輕飄飄的解脫
I thought it was like a light, carefree release.
旋轉木馬情節的小說
A fairy tale novel of carousel vignettes,
總在華麗的瞬間從頭
Always starting anew from the moment of its gaudy splendor.





Авторы: 伍 佰, Wu Bai, 伍 佰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.