Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不過是愛上妳
Всего лишь влюбился в тебя
難道愛就是這麼沈重
Неужели
любовь
так
тяжела?
以為它像輕飄飄的解脫
Я
думал,
она
как
лёгкое
освобождение,
旋轉木馬情節的小說
Как
роман
с
сюжетом
карусели,
總在華麗的瞬間從頭
Который
в
великолепный
миг
начинается
сначала.
難道情就是這麼迷惑
Неужели
чувства
так
обманчивы?
以為它像妳纖細的指頭
Я
думал,
они
как
твои
тонкие
пальцы,
劃過了我屏息的眼眸
Скользнувшие
по
моему
затаившему
дыхание
взгляду.
怎會變成我需要去掙脫
Как
же
так
вышло,
что
мне
нужно
вырываться?
不過是愛上妳
不過想在一起
Всего
лишь
влюбился
в
тебя,
всего
лишь
хочу
быть
вместе,
在一起不分離
猛烈的衝撞就封住了心窩
Быть
вместе
и
не
расставаться.
Мощный
удар
запечатал
мое
сердце.
本來我就是一個人來
也習慣一個人
Я
пришел
один
и
привык
быть
один,
又何苦妳要給我那樣的吻
Зачем
же
ты
подарила
мне
такой
поцелуй?
或者我醒來
也不該當真
Может,
проснувшись,
мне
не
стоило
воспринимать
это
всерьез.
妳偷走我的靈魂
Ты
украла
мою
душу.
妳不是純粹那麼隆重
是祂安排的人
Ты
не
просто
так
появилась,
ты
— посланница
небес.
我現在一直對自己這樣否認
Я
сейчас
постоянно
отрицаю
это
сам
себе.
絕對我不能當作沒發生
Я
точно
не
могу
сделать
вид,
что
ничего
не
было.
是誰在暗地裏說
Кто-то
втайне
говорит...
不過是愛上妳
不過想在一起
Всего
лишь
влюбился
в
тебя,
всего
лишь
хочу
быть
вместе,
在一起不分離
猛烈的衝撞就封住了心窩
Быть
вместе
и
не
расставаться.
Мощный
удар
запечатал
мое
сердце.
本來我就是一個人來
也習慣一個人
Я
пришел
один
и
привык
быть
один,
又何苦妳要給我那樣的吻
Зачем
же
ты
подарила
мне
такой
поцелуй?
或者我醒來
也不該當真
Может,
проснувшись,
мне
не
стоило
воспринимать
это
всерьез.
妳偷走我的靈魂
Ты
украла
мою
душу.
妳不是純粹那麼隆重
是祂安排的人
Ты
не
просто
так
появилась,
ты
— посланница
небес.
我現在一直對自己這樣否認
Я
сейчас
постоянно
отрицаю
это
сам
себе.
絕對我不能當作沒發生
Я
точно
не
могу
сделать
вид,
что
ничего
не
было.
是誰在暗地裏說
Кто-то
втайне
говорит...
難道愛就是這麼沈重
Неужели
любовь
так
тяжела?
以為它像輕飄飄的解脫
Я
думал,
она
как
лёгкое
освобождение,
旋轉木馬情節的小說
Как
роман
с
сюжетом
карусели,
總在華麗的瞬間從頭
Который
в
великолепный
миг
начинается
сначала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍 佰, Wu Bai, 伍 佰
Альбом
純真年代
дата релиза
27-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.