Текст и перевод песни 伍佰 - 太極
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要問我哪裡去
我就跟你打太極
Don't
ask
me
where
I'm
going,
I'll
just
use
Tai
Chi
to
deflect
you.
一二三四五六七
太極使出你翻過去
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven,
Tai
Chi
has
you
flipping
over.
東南西北都可以
雲遊四海最得意
East,
south,
west,
north,
it's
all
possible,
traveling
far
and
wide
is
the
greatest
pleasure.
在家練功真神秘
我要世界得第一
Practicing
at
home
is
truly
mysterious,
I'm
going
to
be
the
world's
number
one.
輕輕推出我的手
後面跟著一陣風
Gently
pushing
out
my
hand,
a
gust
of
wind
follows
behind.
大家動作要整齊
馬步打開要蹲低
Everyone's
movements
should
be
synchronized,
open
your
stance
low.
見面時後敬個禮
回家時候要練習
When
we
meet,
bow
respectfully,
when
we
go
home,
practice
diligently.
我真的是好想你
一直心裡在運氣
I
really
do
miss
you,
my
mind
is
constantly
circulating
energy.
看我渾身是活力
歡迎收看請繼續
Look
at
me,
I'm
full
of
vitality,
welcome
to
the
show,
please
continue
watching.
功夫深要姿態低
白鶴亮翅在一擊
Deep
in
skill,
yet
humble
in
demeanor,
White
Crane
Wings
in
one
strike.
陰陽分別在兩儀
平衡就是他本意
Yin
and
Yang
are
separate
in
the
Two
Forms,
balance
is
its
true
meaning.
我真的是太想你
一直一直在憋氣
I
really
do
miss
you
so
much,
I've
been
holding
my
breath
all
this
time.
千山獨行不用急
讓我們繼續看下去
Walking
alone
in
the
mountains,
there's
no
need
to
rush,
let's
keep
watching.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bai Wu
Альбом
無盡閃亮的哀愁
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.