我
我
就要失控
現在我感覺已經快要發瘋
I,
I'm
about
to
lose
control,
I
feel
like
I'm
going
insane
我的腳
我的手
還有我的臉全部開始抖動
My
feet,
my
hands,
and
my
face
are
all
starting
to
shake
我曾失意過
也曾失戀過
也曾難過過
I've
been
disappointed,
I've
been
heartbroken,
I've
been
sad
可是面對這樣的症頭
我找不到什麼藥可救
But
faced
with
symptoms
like
these,
I
can't
find
any
medicine
to
save
me
藤蔓已爬滿我的心頭
我想要呼吸的自由
Vines
have
covered
my
heart,
I
want
the
freedom
to
breathe
快點將我鬆綁
我要打破門窗
那罐香香的髮油我要抹一抹
Untie
me
quickly,
I'm
going
to
break
the
door
and
window,
that
fragrant
can
of
hair
oil,
I'm
going
to
slick
it
on
穿上了襯衫
鏡子在發燙
難道你看不出來
我全身在燒火
I
put
on
my
shirt,
the
mirror
is
steaming
up,
can't
you
see,
my
whole
body
is
on
fire
我
我
就要衝動
現在我感覺好像龍捲風
I,
I'm
about
to
act
on
impulse,
I
feel
like
a
tornado
right
now
我的前
我的後
還有我上下全部開始甩動
My
front,
my
back,
my
up
and
down,
are
all
starting
to
sway
我曾逃避過
也曾逃脫過
也曾經過過
I've
avoided
it,
I've
escaped
it,
I've
gotten
through
it
可是面對這樣的盡頭
我急需要什麼藥可救
But
faced
with
this
end,
I
desperately
need
some
medicine
to
save
me
青苔已沾滿我的骨頭
我想要呼吸的自由
Moss
has
stuck
to
my
bones,
I
want
the
freedom
to
breathe
快點將我鬆綁
我要打破門窗
那罐香香的髮油我要抹一抹
Untie
me
quickly,
I'm
going
to
break
the
door
and
window,
that
fragrant
can
of
hair
oil,
I'm
going
to
slick
it
on
穿上了襯衫
鏡子在發燙
難道你看不出來
我全身在燒火
I
put
on
my
shirt,
the
mirror
is
steaming
up,
can't
you
see,
my
whole
body
is
on
fire
我
我
快看著我
看我一步一步脫掉繩索
I,
I,
look
at
me,
watch
me
take
off
these
ropes
one
by
one
我的胃
我的腸
全部我的內臟開始抽動
My
stomach,
my
intestines,
all
my
organs
are
starting
to
twitch
我曾掉落過
也曾掉下過
也曾忘過過
I've
fallen,
I've
dropped,
I've
forgotten
眼前巨大無形的自我
是我唯一的藥可救
The
huge,
invisible
self
before
my
eyes
is
my
only
salvation
雜草已沾滿我的額頭
傳說中呼吸的自由
Weeds
have
stuck
to
my
forehead,
the
fabled
freedom
to
breathe
快點將我鬆綁
我要打破門窗
那罐香香的髮油我要抹一抹
Untie
me
quickly,
I'm
going
to
break
the
door
and
window,
that
fragrant
can
of
hair
oil,
I'm
going
to
slick
it
on
穿上了襯衫
鏡子在發燙
難道你看不出來
我全身在燒火
I
put
on
my
shirt,
the
mirror
is
steaming
up,
can't
you
see,
my
whole
body
is
on
fire
屋頂開始緊張
地板聲音響亮
那罐香香的髮油還要抹一抹
The
roof
is
getting
tense,
the
floor
is
making
loud
noises,
that
fragrant
can
of
hair
oil
still
needs
to
be
slicked
on
已經融化了
黏住我的床
難道你看不出來
我全身在燒火
It's
already
melted,
stuck
to
my
bed,
can't
you
see,
my
whole
body
is
on
fire
Оцените перевод
1 衝衝衝
2 妳是我的花朵
3 上帝救救我
4 煞到妳
5 燒火
6 好運總來
7 藍月
8 路
9 單程車票
10 暴雨
11 火山
12 夏夜晚風
13 199玫瑰
14 一親紅顏
15 戒指
16 挪威的森林
17 愛情的盡頭
18 不滿
19 點煙
20 只要為你活一天
21 雙面人
22 台北孤兒
23 楓葉
24 翅膀
25 拋棄
26 結
27 街角的薔薇
28 一生最愛的人
29 浪人情歌
30 樹枝孤鳥
31 鋼鐵男子
32 海上的島
33 白鴿
34 斷腸詩
35 愛情限時批
36 台灣製造
37 來去夏威夷
38 樓仔厝
39 下港人在台北市
40 返去故鄉
41 世界第一等
42 放開你的腦袋
43 風火
44 太空彈
45 時光雨
46 牽掛
47 晚風
48 淚橋
49 與妳到永久
50 心愛的再會啦
51 厲害
52 心如刀割
53 愛妳一萬年
54 Last Dance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.