答案 - 伍佰перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我每天在尋找答案
Ich
suche
jeden
Tag
nach
der
Antwort,
尋找每一個可能暗示的地方
suche
an
jedem
Ort
nach
möglichen
Hinweisen.
有時等時間來衡量
Manchmal
warte
ich,
bis
die
Zeit
es
bemisst,
有時就在那
角落隱藏
manchmal
ist
sie
in
jener
Ecke
versteckt.
我要找一生的答案
Ich
will
die
Antwort
meines
Lebens
finden,
你是否願意和我一起闖
bist
du
bereit,
mit
mir
gemeinsam
durchzubrechen?
所有的事我們一起分享
Alle
Dinge
teilen
wir
gemeinsam,
前面的道路
不知會怎樣
der
Weg
vor
uns,
wer
weiß,
wie
er
sein
wird.
是不是青春後就變老
面對感情總是輸掉
Wird
man
nach
der
Jugend
alt,
verliert
man
in
Gefühlsdingen
immer?
如何得到一個真心的擁抱
Wie
bekommt
man
eine
aufrichtige
Umarmung?
太多的相信變成遺憾
鳥兒只能離開樹梢
Zu
viel
Vertrauen
wird
zu
Bedauern,
Vögel
können
nur
die
Baumwipfel
verlassen.
面對這強風
要越飛變越高
Angesichts
dieses
starken
Windes
muss
man
immer
höher
fliegen.
什麼才是真的重要
不要終點前才明瞭
Was
ist
wirklich
wichtig?
Erkenne
es
nicht
erst
am
Ende.
忘掉多少悲傷才不會沮喪
Wie
viel
Kummer
muss
man
vergessen,
um
nicht
niedergeschlagen
zu
sein?
一直有你在我的身旁
我也挺起我的肩膀
Du
warst
immer
an
meiner
Seite,
auch
ich
straffe
meine
Schultern.
發現我的心情全在你的容顏上
Ich
entdecke,
meine
ganze
Stimmung
liegt
auf
deinem
Antlitz.
原來你就是我的答案
Es
stellt
sich
heraus,
du
bist
meine
Antwort.
我要找一生的答案
Ich
will
die
Antwort
meines
Lebens
finden,
如果沒有你
選擇會更難
ohne
dich
wäre
die
Wahl
schwerer.
謝謝你跟我一起分擔
Danke,
dass
du
mit
mir
teilst,
未來的險路我們一起闖
die
gefährlichen
Wege
der
Zukunft
gehen
wir
gemeinsam
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bai Wu
Альбом
無盡閃亮的哀愁
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.