伍佰 - 純情的目屎 - “透南風” Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 伍佰 - 純情的目屎 - “透南風” Live




純情的目屎 - “透南風” Live
Tears of Innocence - Live "Thru the Southern Wind"
我寫過很多歌 超多的
I've written many songs, oh so many
我唱的歌都是我自己寫的
I sing the songs that I myself have written
不是一半 是全部
Not half, but all
就是詞和曲都是我
The lyrics and melody are all mine
有人这一辈子就寫歌而已
Some people spend their lives writing songs
突然發現百分之95都是情歌
I've discovered that 95% are love songs
我本來應該是搖滾硬漢吉他手
I should be a rock and roll tough guy guitarist
怎麼會這樣子 都是情歌
How did I end up here, writing love songs?
然後我是個有點相信宿命的人
I believe a little in fate
相信宿命就是說 也不知道今天會變這樣子嘛
You never know how you're going to turn out
就是宿命 我的宿命 寫情歌
It's fate that I write love songs
但是 當我聽到我自己寫的情歌
But when I hear the love songs I've written
我眼淚流下來的時候
My tears flow
聽到自己寫的歌 眼淚也會流下來
When I hear the songs I've written, my tears flow
這是我宿命的解脫
Ah, this is my liberation from fate
你們沒有把我當成情歌王子嗎?
Didn't you think of me as a prince of love songs?
所以 也是你們自己宿命的解脫
So it's your liberation from fate too
我常說那個歌像鏡子一樣
I've always said that songs are like mirrors
就是你看到的其實不是我 是你自己
What you see isn't me, it's yourself
伍佰 伍佰 伍佰 伍佰
Wu Bai, Wu Bai, Wu Bai, Wu Bai
不是 不是 不是 不是
No, no, no, no
我只是剛好做這個工作
I just happen to do this job
你看到是你自己
What you see is yourself
接下來 我要唱的這首歌
Next, I'm going to sing this song
我本來那個歌名叫做《純情的目屎》
The song title I came up with was "Tears of Innocence"
覺得 目屎
But I thought, "Tears... shit"
我改成 我心裡
I changed it to "In My Heart"





Авторы: 伍佰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.