伍佰 - 翅膀 - перевод текста песни на немецкий

翅膀 - 伍佰перевод на немецкий




翅膀
Flügel
如果我有一双翅膀 我要离开这个地方我奋力一掷
Wenn ich Flügel hätte, würde ich diesen Ort verlassen, ich schwinge mich mit aller Kraft empor
我就飞到了云端可以靠近点月亮
Ich würde bis zu den Wolken fliegen, könnte dem Mond näherkommen.
当我离开这个地方 不会再有痛苦哀伤
Wenn ich diesen Ort verlasse, wird es keinen Schmerz, keine Trauer mehr geben.
风儿总把沙子吹向了远方 跟我一样的愿望
Der Wind weht den Sand stets in die Ferne, ganz wie mein eigener Wunsch.
慢慢的当我发现 已经忘记你的脸
Langsam bemerke ich, dass ich dein Gesicht schon vergessen habe.
慢慢的我就出现 无可所谓的容颜
Langsam zeige ich mich dann mit gleichgültigem Gesichtsausdruck.
如果你要和我飞翔 不要离开我的肩膀
Wenn du mit mir fliegen willst, verlass meine Schulter nicht.
一不小心就会失去了影像 我想一个人流浪
Nur eine Unachtsamkeit, und dein Bild verschwindet. Ich will allein umherziehen.
慢慢的当我发现 已经忘记你的脸
Langsam bemerke ich, dass ich dein Gesicht schon vergessen habe.
慢慢的我就出现 无可所谓的容颜
Langsam zeige ich mich dann mit gleichgültigem Gesichtsausdruck.
如果你要和我飞翔 不要离开我的肩膀
Wenn du mit mir fliegen willst, verlass meine Schulter nicht.
一不小心就会失去了影像 我想一个人流浪
Nur eine Unachtsamkeit, und dein Bild verschwindet. Ich will allein umherziehen.





Авторы: 伍佰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.