伍佰 - 無盡閃亮的哀愁 - перевод текста песни на английский

無盡閃亮的哀愁 - 伍佰перевод на английский




無盡閃亮的哀愁
Boundless Shining Melancholy
晴天,雨天
Rainy days, sunny days
在樹蔭下安靜地相連
In the shade of the trees, quietly connected
黑色,白色
Black, white
在地平線交換著出現
Exchanging on the horizon
殷切地等候是個華麗的水波
Impatiently waiting, a beautiful ripple
所有圓圈都會慢慢變不見
Every circle slowly disappears
今天,明天
Today, tomorrow
在城市中不停地邂逅
Meeting constantly in the city
從前,永遠
Once, forever
在照片裡找到了出口
In the photos, I found an exit
清晰的面孔正在綿密地掉落
Clear faces falling heavily
穿越時空之中漫天繁星晶瑩的眼淚
Through time and space, twinkling stars, tears
一束一束無盡閃亮的哀愁
Unlimited shining melancholy
在言語裡頭如何說明感受的一切
In words, how can I express my feelings
那是友情的荒廢
The desolation of friendship
那是愛人的絕對
The absoluteness of love
如果我看到一個破碎堅固的防備
If I see a shattered, solid defense
我要牢牢地跟隨
I'll follow closely
也許發現我愛誰
Perhaps I'll find who I love
可能,不能
Possible, impossible
我不介意它沒有分別
I don't mind that it makes no difference
再見,不見
Goodbye, no goodbye
纖細地想也無法堅決
Delicate thoughts cannot be decisive





Авторы: Bai Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.