Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
舍不得
Kann mich nicht trennen
山虎爬满我的窗台
Efeu
rankt
sich
an
meinem
Fenster,
怎么你却睡得醒不过来
aber
wie
kommt
es,
dass
du
nicht
aufwachst?
谁叫你还不明白
我对你期待的爱
Wer
sagt
dir,
dass
du
es
noch
nicht
verstehst?
Die
Liebe,
die
ich
von
dir
erwarte,
把所有都放开释怀
lass
alles
los
und
finde
Frieden.
推开满是灰的窗台
Öffne
das
staubbedeckte
Fenster,
屋里空荡荡的你却不在
im
Zimmer
ist
es
leer,
aber
du
bist
nicht
da.
实在难过回忆不在
Es
ist
wirklich
traurig,
die
Erinnerungen
sind
nicht
mehr
da,
是你告诉我微笑着爱
du
hast
mir
gesagt,
ich
soll
mit
einem
Lächeln
lieben.
舍不得离开
你却已不在
Ich
kann
mich
nicht
trennen,
aber
du
bist
nicht
mehr
da.
我们的爱在
却一切都是回不来
Unsere
Liebe
ist
da,
aber
alles
ist
unwiederbringlich.
难过的离开
不要在伤害
Traurig
gehe
ich,
verletze
mich
nicht
mehr,
我对你给的爱
保留下来
die
Liebe,
die
ich
dir
gegeben
habe,
behalte
sie.
开着车窗望着天空
Ich
öffne
das
Autofenster
und
schaue
zum
Himmel,
脑海里都是你清晰可见
in
meinem
Kopf
bist
du
klar
und
deutlich
zu
sehen.
随着海风吹过身边
Mit
der
Meeresbrise,
die
an
mir
vorbeizieht,
是你陪我度过那天
bist
du
es,
die
mich
an
jenem
Tag
begleitet
hat.
每次回忆我们的相爱
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
an
unsere
Liebe
erinnere,
是你让我学会了对待
hast
du
mich
gelehrt,
damit
umzugehen.
把所有抛开在门外
Ich
lasse
alles
vor
der
Tür,
每次我都有点想使坏
jedes
Mal
möchte
ich
ein
bisschen
unartig
sein,
就像小孩在一旁耍赖
wie
ein
Kind,
das
sich
daneben
benimmt,
把你给的微笑
留下来
das
Lächeln,
das
du
mir
geschenkt
hast,
behalte
ich.
舍不得离开
你却已不在
Ich
kann
mich
nicht
trennen,
aber
du
bist
nicht
mehr
da.
我们的爱在
却一切都是回不来
Unsere
Liebe
ist
da,
aber
alles
ist
unwiederbringlich.
难过的离开
不要在伤害
Traurig
gehe
ich,
verletze
mich
nicht
mehr,
我对你给的爱
保留下来
die
Liebe,
die
ich
dir
gegeben
habe,
behalte
sie.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.