Текст и перевод песни 伍家輝 - 雖然我願意
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
請讓我
靠近你輕輕對你說
Let
me
stay
near
you
and
softly
say
to
you
別讓我
每個夜為你受折磨
Don't
let
me
get
tortured
for
you
each
night
是多麼
不容易才默默放手
How
difficult
it
is
to
silently
let
you
go
為了我
就當作這次為了我
For
me,
just
pretend
that
this
time
is
for
me
別讓我
因為你被回憶折磨
Don't
let
me
get
tortured
by
the
memories
of
you
而空氣凝結了我們的臉孔
And
the
air
freezes
between
our
faces
就算我們之間有什麼問題
Even
if
there're
any
problems
between
us
雖然被放棄
雖然我願意
Even
though
I’m
given
up,
I’m
willing
就算我們之間有什麼難題
Even
if
there're
any
difficulties
between
us
黑夜
我還想著你
In
the
darkness
of
the
night,
I
still
think
of
you
心碎人孤寂
雖然我願意
Broken-hearted
and
lonely,
I’m
still
willing
再讓我
靠近你輕輕對你說
Let
me
stay
near
you
and
softly
say
to
you
當我說
我要你從此好好過
That
when
I
said
I
wish
you
could
live
a
good
life
是真的
否則我怎麼肯放手
It
is
true,
otherwise
I
would
not
have
given
up
為了我
就當作這次為了我
For
me,
just
pretend
that
this
time
is
for
me
賜給我
你現在幸福的笑容
Give
me
a
smile
from
your
happiness
now
別讓恨凍結了我們的臉孔
Don't
let
hatred
freeze
between
our
faces
請你做
選擇
Please
make
a
choice
就算我們之間有什麼問題
Even
if
there're
any
problems
between
us
雖然被放棄
雖然我願意
Even
though
I’m
given
up,
I’m
willing
就算我們之間有什麼難題
Even
if
there're
any
difficulties
between
us
黑夜
我還想著你
In
the
darkness
of
the
night,
I
still
think
of
you
心碎人孤寂
雖然我願意
Broken-hearted
and
lonely,
I’m
still
willing
心碎人孤寂
雖然我願意
Broken-hearted
and
lonely,
I’m
still
willing
就算我們之間有什麼問題
Even
if
there're
any
problems
between
us
雖然被放棄
雖然我願意
Even
though
I’m
given
up,
I’m
willing
就算我們之間有什麼難題
Even
if
there're
any
difficulties
between
us
黑夜
我還想著你
In
the
darkness
of
the
night,
I
still
think
of
you
心碎人孤寂
雖然我願意
Broken-hearted
and
lonely,
I’m
still
willing
心還想著你
My
heart
still
thinks
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han Xiao, He Shuo Xiao, Jia Hui Wu
Альбом
雖然我願意
дата релиза
14-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.