Текст и перевод песни SKY WU - 愛的牧羊人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一個忍受寂寞的人
A
man
enduring
loneliness
一條長滿荊棘的路
A
road
riddled
with
thorns
天冷
風吹的狠
It's
bitterly
cold,
the
wind
blows
fiercely
我的臉上沾滿了灰塵
My
face
smeared
with
dust
我是一個愛的牧羊人
啊
尋找一個愛我的人
I
am
a
shepherd
of
love,
oh,
seeking
the
one
who
loves
me
就算世界笑我多愚蠢
我也不能亂了分寸
Even
if
the
world
laughs
at
my
folly,
I
cannot
lose
my
mind
我很累
我不肯睡
我很虔誠
I
am
weary,
I
refuse
to
sleep,
I
am
devout
天保佑我
遇見幸運的神
May
heaven
bless
me,
may
I
meet
the
god
of
fortune
我以為愛是個方向
I
thought
love
was
a
direction
雨打風吹我可以忍
I
can
endure
the
rain
and
wind
淚水
釀成了酒
Tears,
brewed
into
wine
我的腳下一道一道傷痕
My
feet
bear
countless
scars
我是一個愛的牧羊人
啊
尋找一個愛我的人
I
am
a
shepherd
of
love,
oh,
seeking
the
one
who
loves
me
就算世界笑我多愚蠢
我也不能亂了分寸
Even
if
the
world
laughs
at
my
folly,
I
cannot
lose
my
mind
我很累
我不肯睡
我很虔誠
I
am
weary,
I
refuse
to
sleep,
I
am
devout
天保佑我
遇見幸運的神
May
heaven
bless
me,
may
I
meet
the
god
of
fortune
我是一個愛的牧羊人
啊
尋找一個愛我的人
I
am
a
shepherd
of
love,
oh,
seeking
the
one
who
loves
me
就算世界笑我多愚蠢
我也不能亂了分寸
Even
if
the
world
laughs
at
my
folly,
I
cannot
lose
my
mind
愛情
對我招手
Love,
beckoning
me
往前走吧
去找幸福的人(啊
喔)
Let's
go
forward,
find
one
who
brings
happiness
(oh,
yeah)
草原上
下著傾盆大雨
On
the
grasslands,
the
rain
falls
in
torrents
一路唱
牧羊人的歌曲
Singing
shepherd's
songs
all
the
way
一望無際世界只有我
Only
me
in
this
boundless
world
一步一步往前去
追逐愛的回憶
Step
by
step,
moving
forward,
chasing
memories
of
love
我是一個愛的牧羊人
啊
尋找一個愛我的人
I
am
a
shepherd
of
love,
oh,
seeking
the
one
who
loves
me
就算世界笑我多愚蠢
我也不能亂了分寸
Even
if
the
world
laughs
at
my
folly,
I
cannot
lose
my
mind
愛情
對我招手
Love,
beckoning
me
往前走吧
去找幸福的人
Let's
go
forward,
find
one
who
brings
happiness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Yang Yi, Si Kai Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.