Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
玩火 (新加坡戒煙活動主題歌)
Mit dem Feuer spielen (Titellied der Anti-Raucher-Kampagne Singapur)
是你在我胸口放了一把火
Du
warst
es,
die
ein
Feuer
in
meiner
Brust
entfacht
hat
霹靂啪啦燒了我的寂寞
Knisternd
und
knatternd
meine
Einsamkeit
verbrannt
hat
熱得冬眠那個自己又活了
So
heiß,
dass
mein
winterschlafendes
Ich
wieder
erwachte
以為有你別的不算什麼
Dachte,
mit
dir
zählt
nichts
anderes
mehr
最後發現愛你根本像玩火
Am
Ende
merkte
ich,
dich
zu
lieben
ist
wie
mit
dem
Feuer
zu
spielen
我的心被燒的好痛好痛
Mein
Herz
wurde
verbrannt,
es
tut
so
weh,
so
weh
別笑我最禁不起你糾纏我
Lach
nicht
über
mich,
ich
kann
deinem
Drängen
am
wenigsten
widerstehen
可是這次我真的不玩了
Aber
dieses
Mal
spiele
ich
wirklich
nicht
mehr
mit
我們絕交
心情是有點糟
Wir
brechen
ab,
die
Stimmung
ist
etwas
mies
但將來會活得更好
Aber
in
Zukunft
werde
ich
besser
leben
忍痛絕交
看太陽那麼高
Mit
Schmerzen
abbrechen,
sieh,
die
Sonne
steht
so
hoch
不怕末日會來到
Keine
Angst,
dass
der
letzte
Tag
kommt
就算我明明知道沒你日子多難熬
Auch
wenn
ich
genau
weiß,
wie
schwer
die
Tage
ohne
dich
sein
werden
嘆息總比折磨好
Seufzen
ist
immer
noch
besser
als
Qual
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Auch
wenn
du
verzweifelt
schmeichelst
und
meine
Beine
fest
umklammerst
請原諒我把手搖
Bitte
verzeih
mir,
dass
ich
die
Hand
schüttle
(ablehne)
最後發現愛你根本像玩火
Am
Ende
merkte
ich,
dich
zu
lieben
ist
wie
mit
dem
Feuer
zu
spielen
我的心被燒的好痛好痛
Mein
Herz
wurde
verbrannt,
es
tut
so
weh,
so
weh
別笑我最禁不起你糾纏我
Lach
nicht
über
mich,
ich
kann
deinem
Drängen
am
wenigsten
widerstehen
可是這次我真的不玩了
Aber
dieses
Mal
spiele
ich
wirklich
nicht
mehr
mit
我們絕交
心情是有點糟
Wir
brechen
ab,
die
Stimmung
ist
etwas
mies
但將來會活得更好
Aber
in
Zukunft
werde
ich
besser
leben
忍痛絕交
看太陽那麼高
Mit
Schmerzen
abbrechen,
sieh,
die
Sonne
steht
so
hoch
不怕末日會來到
Keine
Angst,
dass
der
letzte
Tag
kommt
就算我明明知道沒你日子多難熬
Auch
wenn
ich
genau
weiß,
wie
schwer
die
Tage
ohne
dich
sein
werden
嘆息總比折磨好
Seufzen
ist
immer
noch
besser
als
Qual
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Auch
wenn
du
verzweifelt
schmeichelst
und
meine
Beine
fest
umklammerst
請原諒我把手搖
Bitte
verzeih
mir,
dass
ich
die
Hand
schüttle
(ablehne)
沒有牽絆
自在逍遙
Ohne
Fesseln,
frei
und
unbeschwert
痛苦煩惱
我通通不要
Schmerz
und
Sorgen,
will
ich
alles
nicht
就算我明明知道沒你日子多難熬
Auch
wenn
ich
genau
weiß,
wie
schwer
die
Tage
ohne
dich
sein
werden
嘆息總比折磨好
Seufzen
ist
immer
noch
besser
als
Qual
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Auch
wenn
du
verzweifelt
schmeichelst
und
meine
Beine
fest
umklammerst
請原諒我把手搖
Bitte
verzeih
mir,
dass
ich
die
Hand
schüttle
(ablehne)
就算我明明知道沒你日子多難熬
Auch
wenn
ich
genau
weiß,
wie
schwer
die
Tage
ohne
dich
sein
werden
嘆息總比折磨好
Seufzen
ist
immer
noch
besser
als
Qual
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Auch
wenn
du
verzweifelt
schmeichelst
und
meine
Beine
fest
umklammerst
請原諒我把手搖
Bitte
verzeih
mir,
dass
ich
die
Hand
schüttle
(ablehne)
請原諒我把手搖
Bitte
verzeih
mir,
dass
ich
die
Hand
schüttle
(ablehne)
請原諒我把手搖
Bitte
verzeih
mir,
dass
ich
die
Hand
schüttle
(ablehne)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍思凱, 姚若龍
Альбом
舞月光
дата релиза
24-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.