Текст и перевод песни SKY WU - 玩火 (新加坡戒煙活動主題歌)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
玩火 (新加坡戒煙活動主題歌)
Игра с огнём (Главная тема сингапурской антитабачной кампании)
是你在我胸口放了一把火
Это
ты
зажгла
огонь
в
моей
груди,
霹靂啪啦燒了我的寂寞
Треском
и
искрами
сожгла
моё
одиночество.
熱得冬眠那個自己又活了
Разбудила
во
мне
уснувшего
себя,
以為有你別的不算什麼
Я
думал,
что
с
тобой
мне
больше
ничего
не
нужно.
最後發現愛你根本像玩火
В
итоге
понял,
что
любить
тебя
— всё
равно
что
играть
с
огнём.
我的心被燒的好痛好痛
Моё
сердце
горит,
как
больно,
как
больно.
別笑我最禁不起你糾纏我
Не
смейся,
я
знаю,
что
не
могу
устоять
перед
твоими
чарами,
可是這次我真的不玩了
Но
в
этот
раз
я
точно
не
буду
играть.
我們絕交
心情是有點糟
Мы
расстаёмся,
настроение
паршивое,
但將來會活得更好
Но
в
будущем
всё
будет
лучше.
忍痛絕交
看太陽那麼高
Скрепя
сердце
расстаёмся,
солнце
так
высоко,
不怕末日會來到
И
мне
не
страшен
никакой
конец
света.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже
если
я
точно
знаю,
как
тяжело
будет
без
тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи
всё
же
лучше,
чем
мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже
если
ты
будешь
умолять
и
обнимать
мои
ноги,
請原諒我把手搖
Прости,
но
я
покачаю
головой.
最後發現愛你根本像玩火
В
итоге
понял,
что
любить
тебя
— всё
равно
что
играть
с
огнём.
我的心被燒的好痛好痛
Моё
сердце
горит,
как
больно,
как
больно.
別笑我最禁不起你糾纏我
Не
смейся,
я
знаю,
что
не
могу
устоять
перед
твоими
чарами,
可是這次我真的不玩了
Но
в
этот
раз
я
точно
не
буду
играть.
我們絕交
心情是有點糟
Мы
расстаёмся,
настроение
паршивое,
但將來會活得更好
Но
в
будущем
всё
будет
лучше.
忍痛絕交
看太陽那麼高
Скрепя
сердце
расстаёмся,
солнце
так
высоко,
不怕末日會來到
И
мне
не
страшен
никакой
конец
света.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже
если
я
точно
знаю,
как
тяжело
будет
без
тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи
всё
же
лучше,
чем
мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже
если
ты
будешь
умолять
и
обнимать
мои
ноги,
請原諒我把手搖
Прости,
но
я
покачаю
головой.
沒有牽絆
自在逍遙
Без
привязанностей,
свободный
и
беззаботный,
痛苦煩惱
我通通不要
Боль
и
тревоги
— мне
всё
это
не
нужно.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже
если
я
точно
знаю,
как
тяжело
будет
без
тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи
всё
же
лучше,
чем
мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже
если
ты
будешь
умолять
и
обнимать
мои
ноги,
請原諒我把手搖
Прости,
но
я
покачаю
головой.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже
если
я
точно
знаю,
как
тяжело
будет
без
тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи
всё
же
лучше,
чем
мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже
если
ты
будешь
умолять
и
обнимать
мои
ноги,
請原諒我把手搖
Прости,
но
я
покачаю
головой.
請原諒我把手搖
Прости,
но
я
покачаю
головой.
請原諒我把手搖
Прости,
но
я
покачаю
головой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 伍思凱, 姚若龍
Альбом
舞月光
дата релиза
24-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.