SKY WU - 玩火 (新加坡戒煙活動主題歌) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SKY WU - 玩火 (新加坡戒煙活動主題歌)




玩火 (新加坡戒煙活動主題歌)
Игра с огнём (Главная тема сингапурской антитабачной кампании)
是你在我胸口放了一把火
Это ты зажгла огонь в моей груди,
霹靂啪啦燒了我的寂寞
Треском и искрами сожгла моё одиночество.
熱得冬眠那個自己又活了
Разбудила во мне уснувшего себя,
以為有你別的不算什麼
Я думал, что с тобой мне больше ничего не нужно.
最後發現愛你根本像玩火
В итоге понял, что любить тебя всё равно что играть с огнём.
我的心被燒的好痛好痛
Моё сердце горит, как больно, как больно.
別笑我最禁不起你糾纏我
Не смейся, я знаю, что не могу устоять перед твоими чарами,
可是這次我真的不玩了
Но в этот раз я точно не буду играть.
我們絕交 心情是有點糟
Мы расстаёмся, настроение паршивое,
但將來會活得更好
Но в будущем всё будет лучше.
忍痛絕交 看太陽那麼高
Скрепя сердце расстаёмся, солнце так высоко,
不怕末日會來到
И мне не страшен никакой конец света.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже если я точно знаю, как тяжело будет без тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи всё же лучше, чем мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже если ты будешь умолять и обнимать мои ноги,
請原諒我把手搖
Прости, но я покачаю головой.
最後發現愛你根本像玩火
В итоге понял, что любить тебя всё равно что играть с огнём.
我的心被燒的好痛好痛
Моё сердце горит, как больно, как больно.
別笑我最禁不起你糾纏我
Не смейся, я знаю, что не могу устоять перед твоими чарами,
可是這次我真的不玩了
Но в этот раз я точно не буду играть.
我們絕交 心情是有點糟
Мы расстаёмся, настроение паршивое,
但將來會活得更好
Но в будущем всё будет лучше.
忍痛絕交 看太陽那麼高
Скрепя сердце расстаёмся, солнце так высоко,
不怕末日會來到
И мне не страшен никакой конец света.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже если я точно знаю, как тяжело будет без тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи всё же лучше, чем мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже если ты будешь умолять и обнимать мои ноги,
請原諒我把手搖
Прости, но я покачаю головой.
沒有牽絆 自在逍遙
Без привязанностей, свободный и беззаботный,
痛苦煩惱 我通通不要
Боль и тревоги мне всё это не нужно.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже если я точно знаю, как тяжело будет без тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи всё же лучше, чем мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже если ты будешь умолять и обнимать мои ноги,
請原諒我把手搖
Прости, но я покачаю головой.
就算我明明知道沒你日子多難熬
Даже если я точно знаю, как тяжело будет без тебя,
嘆息總比折磨好
Вздохи всё же лучше, чем мучения.
就算你拼命撒嬌緊緊抱住我的腳
Даже если ты будешь умолять и обнимать мои ноги,
請原諒我把手搖
Прости, но я покачаю головой.
請原諒我把手搖
Прости, но я покачаю головой.
請原諒我把手搖
Прости, но я покачаю головой.





Авторы: 伍思凱, 姚若龍


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.