Текст и перевод песни 伍思凱 feat. 鄭怡 - 我和你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾經獨自嘆息
曾經獨自哭泣
I
used
to
sigh
alone,
I
used
to
cry
alone
在黑暗中悲傷不能自己
Grieving
in
the
darkness,
unable
to
control
myself
從來不曾埋怨你
Never
have
I
blamed
you
總是一再原諒你
I
have
always,
again
and
again
forgiven
you
在愛情中不敢有絲毫猶豫
In
love,
I
dare
not
hesitate
in
the
slightest
愛上你
並不容易
Falling
in
love
with
you
was
not
easy
離開你
需要多大的勇氣
Leaving
you,
how
much
courage
would
that
take?
不知你
是否珍惜
I
don't
know
if
you
cherish
也許你早已經忘記
Perhaps
you
have
long
forgotten
會不會你早已經放棄
我和你
Could
it
be
that
you
have
long
given
up
on
you
and
me?
絕不能夠讓自己
就這樣離去
I
absolutely
cannot
allow
myself
to
leave
just
like
that
在你我之間
我等待奇蹟
Between
you
and
me,
I
await
a
miracle
如果能夠見到你
對我表達愛意
If
I
could
see
you,
expressing
your
love
for
me
我煩悶的心靈不唱悲傷的歌曲
My
troubled
heart
would
sing
no
more
songs
of
sorrow
愛上你
並不容易
Falling
in
love
with
you
was
not
easy
離開你
那需要多大的勇氣
Leaving
you,
how
much
courage
would
that
take?
不知你
是否珍惜
I
don't
know
if
you
cherish
也許你早已經忘記
Perhaps
you
have
long
forgotten
會不會你早已經放棄
Could
it
be
that
you
have
long
given
up
愛上你
並不容易
Falling
in
love
with
you
was
not
easy
離開你
那需要多大的勇氣
Leaving
you,
how
much
courage
would
that
take?
不知你
是否珍惜
I
don't
know
if
you
cherish
也許你早已經忘記
Perhaps
you
have
long
forgotten
會不會你早已經放棄
Could
it
be
that
you
have
long
given
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李宗盛
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.