伍思凱 - 伤心以后 - перевод текста песни на немецкий

伤心以后 - 伍思凱перевод на немецкий




伤心以后
Nach dem Herzschmerz
永远会有一种别离 伤害我也伤害你
Es wird immer eine Art Abschied geben, die mich verletzt und dich verletzt
没有人能改变自己 重新安排所有的过去
Niemand kann sich selbst ändern, die ganze Vergangenheit neu ordnen
永远会有一种别离 在相爱以后来临
Es wird immer eine Art Abschied geben, die nach dem Verlieben kommt
也许是早已经注定 不能改变痛过的心
Vielleicht war es schon vorherbestimmt, das schmerzende Herz kann man nicht ändern
不能抗拒这种感情 黑夜里早已能习惯哭泣
Ich kann diesem Gefühl nicht widerstehen, in der Nacht habe ich mich längst daran gewöhnt zu weinen
伤心以后还是黎明 明天我依然爱你
Nach dem Herzschmerz kommt doch die Morgendämmerung, morgen werde ich dich immer noch lieben
如果可以忘了记忆 能不能将你抹去
Wenn ich die Erinnerung vergessen könnte, könnte ich dich dann auslöschen?
还是我早已经注定 是你生命中的轮回
Oder ist es schon vorherbestimmt, dass ich der Kreislauf in deinem Leben bin?
永远会有一种别离 在相爱以后来临
Es wird immer eine Art Abschied geben, die nach dem Verlieben kommt
也许是早已经注定 不能改变痛过的心
Vielleicht war es schon vorherbestimmt, das schmerzende Herz kann man nicht ändern
不能抗拒这种感情 黑夜里早已能习惯哭泣
Ich kann diesem Gefühl nicht widerstehen, in der Nacht habe ich mich längst daran gewöhnt zu weinen
伤心以后还是黎明 明天我依然爱你
Nach dem Herzschmerz kommt doch die Morgendämmerung, morgen werde ich dich immer noch lieben
如果可以忘了记忆 能不能将你抹去
Wenn ich die Erinnerung vergessen könnte, könnte ich dich dann auslöschen?
还是我早已经注定 是你生命中的轮回
Oder ist es schon vorherbestimmt, dass ich der Kreislauf in deinem Leben bin?
还是我早已经注定 是你生命中的轮回
Oder ist es schon vorherbestimmt, dass ich der Kreislauf in deinem Leben bin?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.