伍思凱 - 伤心边缘 - перевод текста песни на немецкий

伤心边缘 - 伍思凱перевод на немецкий




伤心边缘
Am Rande des Herzschmerzes
我不愿等到等候太久才想念
Ich will nicht erst warten müssen, um dich zu vermissen
也不愿等到想念太久才相见
Auch will ich nicht warten, bis die Sehnsucht zu groß wird, um dich zu sehen
一次又一次 轻轻吻着你的脸
Immer und immer wieder küsse ich sanft dein Gesicht
紧握住今天 不管是否会永远
Halte fest am Heute, egal ob es für immer sein wird
如此爱恋 谁也无法改变
Solch eine Liebe, niemand kann sie ändern
就算已经走到伤心边缘
Selbst wenn wir schon am Rande des Herzschmerzes stehen
看着我双眼 宁愿心碎 不要说再见
Sieh mir in die Augen, lieber zerbricht mein Herz, als dass du Lebewohl sagst
泪水让爱来不及说抱歉
Tränen lassen der Liebe keine Zeit, sich zu entschuldigen
握住我双手 宁愿心痛 不要说再见
Halte meine Hände, lieber leide ich Herzschmerz, als dass du Lebewohl sagst
青春让爱来不及有明天 伤心的边缘
Die Jugend lässt der Liebe keine Zeit für ein Morgen, am Rande des Herzschmerzes
一次又一次 轻轻吻着你的脸
Immer und immer wieder küsse ich sanft dein Gesicht
紧握住今天 不管是否会永远
Halte fest am Heute, egal ob es für immer sein wird
如此爱恋 谁也无法改变
Solch eine Liebe, niemand kann sie ändern
就算已经走到伤心边缘
Selbst wenn wir schon am Rande des Herzschmerzes stehen
看着我双眼 宁愿心碎 不要说再见
Sieh mir in die Augen, lieber zerbricht mein Herz, als dass du Lebewohl sagst
泪水让爱来不及说抱歉
Tränen lassen der Liebe keine Zeit, sich zu entschuldigen
握住我双手 宁愿心痛 不要说再见
Halte meine Hände, lieber leide ich Herzschmerz, als dass du Lebewohl sagst
青春让爱来不及有明天 伤心的边缘
Die Jugend lässt der Liebe keine Zeit für ein Morgen, am Rande des Herzschmerzes
把我俩爱情重头静静想一遍
Lass uns unsere Liebe noch einmal still von Anfang an durchgehen
如何能再回到从前
Wie können wir zur Vergangenheit zurückkehren?





Авторы: Man Ting Li, Si Kai Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.