Текст и перевод песни 伍思凱 - 分别以后才懂得拥有
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分别以后才懂得拥有
After We Part I Realize What We Had
分别以后才懂得拥有
After
we
part
I
realize
what
we
had
沉默的眼眸,
静静凝视我。
Your
silent
eyes,
quietly
gazing
at
me.
恍惚的叹息,在冷风中飘动。
A
faint
sigh,
drifting
in
the
cold
wind.
别再说什么,只要拥着我。
Don't
say
anything
more,
just
hold
me.
无声的告别,剩下只有寂寞。
A
silent
farewell,
leaving
only
loneliness.
分别以后才懂得拥有,
After
we
part
I
realize
what
we
had,
而往后悲伤要比快乐更多。
And
from
now
on
there
will
be
more
sadness
than
joy.
永远的承诺,静静的褪落。
The
promise
of
forever,
quietly
fading
away.
颤抖的双手,推开最后温柔
My
trembling
hands
push
away
your
last
tenderness.
流过泪以后,你慢慢的走。
After
the
tears,
you
slowly
walk
away.
千万别回头,我已一无所有。
Don't
look
back,
I
have
nothing
left.
分别以后才懂得拥有。
After
we
part
I
realize
what
we
had.
在陌生世界,你将独自行走,
In
this
strange
world,
you
will
walk
alone,
分别以后,你得回自由。
After
we
part,
you
will
have
your
freedom
back.
不要让自己有后悔的籍口。
Don't
let
yourself
have
any
excuses
for
regret.
分别以后才懂得拥有,
After
we
part
I
realize
what
we
had,
在陌生世界,你将独自行走,
In
this
strange
world,
you
will
walk
alone,
分别以后,是不是永久
After
we
part,
is
it
forever?
睡梦中会有一世的离愁。
In
my
dreams
there
will
be
a
lifetime
of
sorrow.
我会永久在此为你守侯。
I
will
always
be
here,
waiting
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.