伍思凱 - 对得起自己 - перевод текста песни на немецкий

对得起自己 - 伍思凱перевод на немецкий




对得起自己
Mir selbst gerecht werden
我独自在黑夜里寻觅 想念远方的你
Ich suche allein in dunkler Nacht, denke an dich in der Ferne.
只有你让我难以放弃 却又不能完整的靠近
Nur du machst es mir schwer aufzugeben, doch kann ich dir nicht ganz nahekommen.
如果我继续的爱着你 不怕失去了自己
Wenn ich dich weiter liebe, fürchte ich nicht, mich selbst zu verlieren.
你还会不会轻轻叹息 让我的心陪伴你哭泣
Wirst du dann immer noch leise seufzen, mein Herz mit dir weinen lassen?
要如何才能对得起自己
Wie kann ich mir selbst gerecht werden?
我不愿让你再伤我的心
Ich will nicht zulassen, dass du mein Herz wieder verletzt.
熟悉的记忆 该如何忘记
Die vertrauten Erinnerungen, wie soll ich sie vergessen?
我必须学会对得起自己
Ich muss lernen, mir selbst gerecht zu werden.
虽然你没有谁能够代替
Auch wenn niemand dich ersetzen kann.
我独自在黑夜里寻觅 想念远方的你
Ich suche allein in dunkler Nacht, denke an dich in der Ferne.
只有你让我难以放弃 却又不能完整的靠近
Nur du machst es mir schwer aufzugeben, doch kann ich dir nicht ganz nahekommen.
如果我继续的爱着你 不怕失去了自己
Wenn ich dich weiter liebe, fürchte ich nicht, mich selbst zu verlieren.
你还会不会轻轻叹息 让我的心陪伴你哭泣
Wirst du dann immer noch leise seufzen, mein Herz mit dir weinen lassen?
要如何才能对得起自己
Wie kann ich mir selbst gerecht werden?
我不愿让你再伤我的心
Ich will nicht zulassen, dass du mein Herz wieder verletzt.
熟悉的记忆 该如何忘记
Die vertrauten Erinnerungen, wie soll ich sie vergessen?
我必须学会对得起自己
Ich muss lernen, mir selbst gerecht zu werden.
虽然你没有谁能够代替
Auch wenn niemand dich ersetzen kann.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.