Текст и перевод песни 伍思凱 - 惘然记
闪烁的霓虹
映在玻璃上
冰冷的空气在流窜
Мигающие
неоновые
огни
отражаются
на
стекле,
и
холодный
воздух
струится
我喜欢异乡
旅馆的夜晚
连悲伤都觉在流浪
Мне
нравится
ночевать
в
отеле
на
чужбине,
мне
даже
грустно
и
я
блуждаю.
随时会离我远去
不留一丝讯息
Будет
держаться
от
меня
подальше
в
любое
время,
не
оставляя
сообщения
迷蒙的蒸气
温暖的浴缸
我好想赤裸的遗忘
Туманный
пар,
теплая
ванна,
я
действительно
хочу
быть
голой
и
забытой.
洁白的床单
全新的香皂
再也闻不到你的味道
Белые
простыни,
новенькое
мыло,
я
больше
никогда
не
почувствую
твоего
запаха.
也许因为遗憾
爱你变的更绝望
爱太漫长
Может
быть,
из-за
того,
что
я
жалею,
что
люблю
тебя,
я
становлюсь
еще
более
отчаявшимся.
Любовь
длится
слишком
долго.
眼眶
再也容不下一滴泪
Я
больше
не
могу
сдерживать
слезы
в
своих
глазах
但愿锁上心扉
长睡在回忆的深夜
Я
надеюсь
запереть
свое
сердце
и
заснуть
посреди
ночи
с
воспоминаниями
惘然
是对你永不告别的告别
Печаль
- это
прощание
с
тобой,
которое
никогда
не
скажет
"прощай"
失去的一切
比留下的美
还绝对
Все
утраченное
является
более
абсолютным,
чем
красота,
оставленная
позади
我不怕黑夜
怕缠绵后的漆黑
Я
не
боюсь
ночи,
я
боюсь
темноты
после
затяжного
爱已无错对
却再无法去爱谁
В
любви
нет
ничего
плохого,
но
я
больше
никого
не
могу
любить.
我若是心碎
别问我是为了谁
Если
у
меня
разбито
сердце,
не
спрашивай,
за
кого
я
爱烧成灰
昨日的依偎
只能梦中感觉
Любовь
сгорает
дотла,
вчерашние
объятия
можно
ощутить
только
во
сне.
眼眶
再也容不下一滴泪
Я
больше
не
могу
сдерживать
слезы
в
своих
глазах
但愿锁上心扉
长睡在回忆的深夜
Я
надеюсь
запереть
свое
сердце
и
заснуть
посреди
ночи
с
воспоминаниями
惘然
是对你永不告别的告别
Печаль
- это
прощание
с
тобой,
которое
никогда
не
скажет
"прощай"
失去的一切
比留下的美
还绝对
Все
утраченное
является
более
абсолютным,
чем
красота,
оставленная
позади
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.