Текст и перевод песни SKY WU feat. 鄭怡 - 我和你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(男)曾经独自叹息
曾经独自哭泣
(Мужчина)Когда-то
я
вздыхал
в
одиночестве,
когда-то
плакал
один,
在黑暗中悲伤不能自己
В
темноте
тосковал,
не
в
силах
справиться
с
собой.
(女)从来不曾埋怨你
总是一再原谅你
(Женщина)Я
никогда
не
упрекала
тебя,
всегда
прощала,
在爱情中不敢有丝毫犹豫
В
любви
не
смела
ни
на
миг
сомневаться.
(合)爱上你
并不容易
(Вместе)Полюбить
тебя
было
нелегко,
离开你
那需要多大的勇气
Расстаться
с
тобой
– сколько
нужно
для
этого
мужества?
(女)不知你
是否珍惜
(Женщина)Не
знаю,
ценишь
ли
ты
это,
(合)也许你早已经忘记
会不会早已经放弃
我和你
(Вместе)Может,
ты
уже
забыл,
может,
уже
отказался
от
нас,
от
меня
и
тебя.
(女)绝不能够让自己
就这样离去
(Женщина)Я
не
могу
позволить
себе
просто
так
уйти,
在你我之间我等待奇迹
Между
нами
я
жду
чуда.
(男)如果能够见到你
对我表达爱意
(Мужчина)Если
бы
я
мог
увидеть
тебя,
услышать
признание
в
любви,
我快乐的心灵不唱悲伤的歌曲
Мое
счастливое
сердце
не
пело
бы
грустных
песен.
(女)爱上你
并不容易
(Женщина)Полюбить
тебя
было
нелегко,
离开你
那需要多大的勇气
Расстаться
с
тобой
– сколько
нужно
для
этого
мужества?
(男)不知你
是否珍惜
(Мужчина)Не
знаю,
ценишь
ли
ты
это,
(合)也许你早已经忘记
会不会早已经放弃
我和你
(Вместе)Может,
ты
уже
забыл,
может,
уже
отказался
от
нас,
от
меня
и
тебя.
(女)爱上你
并不容易
(Женщина)Полюбить
тебя
было
нелегко,
离开你
那需要多大的勇气
Расстаться
с
тобой
– сколько
нужно
для
этого
мужества?
(女)不知你
是否珍惜
(Женщина)Не
знаю,
ценишь
ли
ты
это,
(合)也许你早已经忘记
会不会早已经放弃
我和你
(Вместе)Может,
ты
уже
забыл,
может,
уже
отказался
от
нас,
от
меня
и
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.