伍思凱 - 爱你一世到来生 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 伍思凱 - 爱你一世到来生




爱你一世到来生
Любить тебя в этой жизни и следующей
想南飛的雁兒 能夠飛越過多少漫漫的旅途
Улетающие на юг гуси… Через сколько далей им предстоит пролететь?
猜我不變的心 能夠忍受住多少深愛你的痛楚
Гадаю, сколько боли от моей неизменной любви к тебе сможет вынести моё сердце?
孤獨走過 朝朝又暮暮 我愛你一如當初
В одиночестве встречаю рассветы и закаты, но моя любовь к тебе осталась прежней.
看青春的流逝 曾經粉碎過多少動人的故事
Видя, как утекает молодость, сколько трогательных историй было разбито вдребезги?
數人世的遇合 還能記得住多少呼喚過的名字
Встречая разных людей на своём пути, сколько имён из тех, что звали меня, я ещё помню?
也許因為 純真又無知 我對你才會這樣癡 oh
Возможно, по наивности и простоте я так безумно в тебя влюблён.
如夢如真 我愛你一世到來生
Как сон, как явь, я буду любить тебя в этой жизни и следующей.
明知道相聚相逢相廝相守 都已不可能
Я знаю, что быть вместе, встречаться, быть рядом - всё это уже невозможно.
如夢如真 我愛你一世到來生
Как сон, как явь, я буду любить тебя в этой жизни и следующей.
這感覺無法熄滅 無法沸騰 卻早已太深
Это чувство нельзя погасить, его нельзя вскипятить, оно уже слишком глубоко.





Авторы: Si Kai Wu, Dao Ming Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.