伍思凱 - 等着你爱着你 - перевод текста песни на немецкий

等着你爱着你 - 伍思凱перевод на немецкий




等着你爱着你
Warte auf dich, liebe dich
每一个人都有不被了解的时候 你我为何错过太多
Jeder Mensch hat Zeiten, in denen er nicht verstanden wird. Warum haben wir so viel verpasst?
如何让你看见现在的心痛 心中的话总来不及对你说
Wie kann ich dich meinen jetzigen Herzschmerz sehen lassen? Die Worte in meinem Herzen sind immer zu spät, um sie dir zu sagen.
等着你 说出再见的心情 爱着你 要怎么告诉你
Warte auf dich, dass du das Gefühl des Abschieds aussprichst. Liebe dich, wie soll ich es dir sagen?
等着你 说出再见的心情 是不是歉意使你失去了勇气
Warte auf dich, dass du das Gefühl des Abschieds aussprichst. Ist es das Schuldbewusstsein, das dich den Mut verlieren ließ?
等着你 爱着你 在心里问我自己
Warte auf dich, liebe dich, frage mich in meinem Herzen.
等着你 爱着你 从今以后 错得更多更寂寞
Warte auf dich, liebe dich. Von nun an, mehr Fehler, noch einsamer.
每一个人都有不被了解的时候 你我为何错过太多
Jeder Mensch hat Zeiten, in denen er nicht verstanden wird. Warum haben wir so viel verpasst?
如何让你看见现在的心痛 心中的话总来不及对你说
Wie kann ich dich meinen jetzigen Herzschmerz sehen lassen? Die Worte in meinem Herzen sind immer zu spät, um sie dir zu sagen.
等着你 说出再见的心情 爱着你 要怎么告诉你
Warte auf dich, dass du das Gefühl des Abschieds aussprichst. Liebe dich, wie soll ich es dir sagen?
等着你 说出再见的心情 是不是歉意使你失去了勇气
Warte auf dich, dass du das Gefühl des Abschieds aussprichst. Ist es das Schuldbewusstsein, das dich den Mut verlieren ließ?
等着你 说出再见的心情 爱着你 要怎么告诉你
Warte auf dich, dass du das Gefühl des Abschieds aussprichst. Liebe dich, wie soll ich es dir sagen?
等着你 说出再见的心情 是不是歉意使你失去了勇气
Warte auf dich, dass du das Gefühl des Abschieds aussprichst. Ist es das Schuldbewusstsein, das dich den Mut verlieren ließ?
等着你 爱着你 在心里问我自己
Warte auf dich, liebe dich, frage mich in meinem Herzen.
等着你 爱着你 从今以后 错得更多更寂寞
Warte auf dich, liebe dich. Von nun an, mehr Fehler, noch einsamer.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.