ヘンな期待しちゃ駄目だよ…? - off vocal ver. -
Ayaka Sasaki
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ヘンな期待しちゃ駄目だよ…? - off vocal ver.
Mach dir keine falschen Hoffnungen, okay…? - Off Vocal Ver.
「ありがとう...
夢の中まで来てくれて...
ちゃんと貴方の目を見て...
„Danke...
dass
du
sogar
in
meinen
Traum
gekommen
bist...
Ich
wollte
dir
direkt
in
die
Augen
sehen...
メリークリスマスって言いたかったの...
ただそれだけ...
だから...
um
dir
‚Frohe
Weihnachten‘
zu
sagen...
Nur
das...
Deshalb...
ヘンな期待しちゃ駄目だよ...?
」
Mach
dir
keine
falschen
Hoffnungen,
okay...?“
12123 Darling
Merry
Christmas
12123 Darling
Merry
Christmas
For
you
Uh
Darling
Merry
Christmas
TuTuTuRu
Foo
Für
dich
Uh
Darling
Merry
Christmas
TuTuTuRu
Foo
どうしよ?
恋かな?
ねえ
君の
夢みてる
Darling
Was
soll
ich
tun?
Ist
das
Liebe?
Hey,
ich
träume
von
dir,
Darling
デートは誘えない
意気地のない
私だけのWonderlandなの
特別よ
Foo
Ich
kann
dich
nicht
nach
einem
Date
fragen,
so
schüchtern
bin
ich,
das
ist
mein
ganz
eigenes
Wunderland,
etwas
Besonderes,
Foo
白い雪と
流れ星よ
ねえ
君も
ドキドキなんでしょ?
ずっと
Weißer
Schnee
und
Sternschnuppen,
hey,
dein
Herz
klopft
doch
auch,
oder?
Schon
die
ganze
Zeit
メリークリスマスフォーユーだけ
君に君に
伝えたいの
Nur
„Frohe
Weihnachten
für
dich“,
das
will
ich
dir,
nur
dir,
sagen
抱きしめて欲しいとか
言わない言わないよ
Foo
Dass
ich
umarmt
werden
möchte
oder
so,
sag
ich
nicht,
sag
ich
nicht,
Foo
メリークリスマスフォーユーだけ
早く早く
届けたいの
Nur
„Frohe
Weihnachten
für
dich“,
schnell,
schnell
will
ich
es
dir
überbringen
プレゼントならまだ
あげないあげないわ
Ein
Geschenk
aber,
das
geb
ich
dir
noch
nicht,
geb
ich
dir
nicht
ほら
ヘコまないでよ
ごめんね
Hey,
sei
nicht
geknickt,
tut
mir
leid
Darling
Merry
Christmas
Darling
Merry
Christmas
For
you
Uh
Darling
Merry
Christmas
TuTuTuRu
Foo
Für
dich
Uh
Darling
Merry
Christmas
TuTuTuRu
Foo
なんだか
ヘンなの
夢から
覚めないの
Baby
Irgendwie
ist
das
komisch,
ich
wache
nicht
aus
dem
Traum
auf,
Baby
とっても
素敵よ
このまま
眠り続けたら
Es
ist
so
wundervoll,
wenn
ich
einfach
weiterschlafen
würde
ビックリしちゃうかな?
大変よ
Foo
Wärst
du
dann
überrascht?
Oh
je,
Foo
寒い夜と
街明かりよ
こんな日は
ソワソワしちゃうね
きっと
Kalte
Nacht
und
Lichter
der
Stadt,
an
solchen
Tagen
wird
man
unruhig,
bestimmt
メリークリスマスフォーユーだけ
君に君に
捧げたいの
Nur
„Frohe
Weihnachten
für
dich“,
das
will
ich
dir,
nur
dir,
widmen
そばにいて欲しいとか
言わない言わないよ
Foo
Dass
ich
bei
dir
sein
möchte
oder
so,
sag
ich
nicht,
sag
ich
nicht,
Foo
メリークリスマスフォーユーだけ
早く早く
贈りたいの
Nur
„Frohe
Weihnachten
für
dich“,
schnell,
schnell
will
ich
es
dir
schenken
手を繋ぐのはまだ
出来ない出来ないわ
Händchenhalten
aber
kann
ich
noch
nicht,
kann
ich
nicht
ほら
いじけないでよ
許して
Hey,
schmoll
nicht,
verzeih
mir
「ねえ...
これって本当に夢なのかな...?
„Hey...
ist
das
wirklich
ein
Traum...?
だって...
貴方の声も...
笑顔も...
何もかも全部...
真実に思えるよ...
Denn...
deine
Stimme...
dein
Lächeln...
einfach
alles...
fühlt
sich
so
echt
an...
どっちかわかんなくなっちゃったな...
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
was
ist...
あっ...
もしかして...
本当はわたしのこと騙してるんでしょう...?
Ah...
vielleicht...
tust
du
in
Wahrheit
nur
so,
als
ob,
oder...?
とぼけたって駄目だよ...
Sich
dumm
stellen
hilft
nichts...
じゃあ...
ほら...
その手で...
私のほっぺ...
つねってみて...?」
Also...
na
los...
mit
deiner
Hand...
kneif
mich
mal...
in
die
Wange...?“
神様と
お星様よ
少しの勇気を
欲しいの
そっと
Gott
und
die
Sterne,
ein
wenig
Mut
brauche
ich,
ganz
sacht
メリークリスマスフォーユーより
君に君に
伝えたいの
Mehr
als
„Frohe
Weihnachten
für
dich“,
will
ich
dir,
nur
dir,
etwas
sagen
本当の気持ちとか
言えない言えないよ
Foo
Meine
wahren
Gefühle
oder
so,
kann
ich
nicht
sagen,
kann
ich
nicht
sagen,
Foo
メリークリスマスフォーユーより
早く早く
届けたいの
Mehr
als
„Frohe
Weihnachten
für
dich“,
schnell,
schnell
will
ich
es
dir
überbringen
君の気持ちもいま
聞きたい聞きたいな
Deine
Gefühle
will
ich
jetzt
auch
hören,
hören
ほら
焦らさないでよ
ねえ
いつか全部
Hey,
spann
mich
nicht
auf
die
Folter,
nee,
irgendwann
alles
「目が覚めても...
きっと...
あなたのこと...」
„Auch
wenn
ich
aufwache...
werde
ich
dich
sicher...“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.