Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories, Stories
Erinnerungen, Geschichten
君に届け
昨日がどんなに輝いていたか
Möge
es
dich
erreichen,
wie
strahlend
gestern
war
ちょっとだけまだ
寂しくもなるよ
本当はね
Ein
bisschen
traurig
werde
ich
doch
noch,
ehrlich
gesagt.
未来の森
迷うウサギ
Ein
Hase,
der
sich
im
Wald
der
Zukunft
verirrt
白く白くあろうとして
Versucht,
ganz
weiß
zu
sein
自分だけの物語を描こう
Lass
uns
unsere
eigene
Geschichte
schreiben.
ありがとうずっと忘れないよ
Danke,
ich
werde
es
nie
vergessen
私らしさを
教えてくれた
Du
hast
mir
gezeigt,
was
es
heißt,
ich
selbst
zu
sein.
さよならも出会った証だよね
Abschied
ist
auch
ein
Beweis
dafür,
dass
wir
uns
begegnet
sind,
nicht
wahr?
思い出たちを
抱きしめながら
Während
ich
die
Erinnerungen
umarme.
君はどうして
いつでも優しく微笑ってくれたの
Warum
hast
du
mich
immer
so
sanft
angelächelt?
強さの意味
今ならわかるよ
本当だね
Die
Bedeutung
von
Stärke,
jetzt
verstehe
ich
sie,
wirklich.
独りきりが
怖いウサギ
Ein
Hase,
der
Angst
hat,
allein
zu
sein
高い空を飛ぼうとして
Versucht,
hoch
in
den
Himmel
zu
fliegen
自分という旅は今日も続く
Die
Reise
namens
"Ich"
geht
auch
heute
weiter.
ありがとう
今もあたたかいよ
Danke,
es
ist
immer
noch
warm
笑顔だらけの
何気ない日も
Auch
die
alltäglichen
Tage
voller
Lächeln.
まっすぐで綺麗な
あの瞳で
Mit
diesen
aufrichtigen
und
klaren
Augen
どんな明日を
見つめてますか
Auf
welches
Morgen
blickst
du?
手を伸ばしても
今は届かないけれど
Auch
wenn
ich
meine
Hand
ausstrecke,
kann
ich
dich
jetzt
nicht
erreichen
同じ空の下
見守ってくれますか
Wirst
du
unter
demselben
Himmel
über
mich
wachen?
「まだ好きだよ」なんて言わないから
Ich
werde
nicht
sagen
"Ich
liebe
dich
immer
noch"
心にそっとしまっておくね
Ich
werde
es
sanft
in
meinem
Herzen
bewahren.
ありがとう
ずっと忘れないよ
Danke,
ich
werde
es
nie
vergessen
私らしさを
教えてくれた
Du
hast
mir
gezeigt,
was
es
heißt,
ich
selbst
zu
sein.
さよならも出会った証だよね
Abschied
ist
auch
ein
Beweis
dafür,
dass
wir
uns
begegnet
sind,
nicht
wahr?
思い出たちを
抱きしめながら
Während
ich
die
Erinnerungen
umarme.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinya Tada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.