Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
演唱:何晟铭
Gesungen
von:
He
Shengming
歌词编辑:Love全心全意
Liedtextbearbeitung:
Love
von
ganzem
Herzen
QQ:412300582
QQ:
412300582
可怜的天上月
圆过之后都是缺
Bedauerlich,
der
Mond
am
Himmel,
nach
der
Fülle
kommt
die
Leere
留不住的皎洁
葬进了千堆雪
Die
Reinheit,
die
nicht
zu
halten
ist,
begraben
in
tausend
Schneewehen
手里的同心结
散落后变成线
Der
Glücksknoten
in
der
Hand,
zerfällt
und
wird
zu
Fäden
握不住的思念
化成了千堆雪
Die
Sehnsucht,
die
nicht
zu
fassen
ist,
verwandelt
sich
in
tausend
Schneewehen
我愿大步向前
昂首在天地间
Ich
will
mutig
voranschreiten,
erhobenen
Hauptes
zwischen
Himmel
und
Erde
把人生当梦魇
模糊了你的脸
Das
Leben
als
Albtraum
betrachten,
dein
Gesicht
verschwimmt
走过沧海桑田
岁月老了红颜
Wandelte
durch
Wogen
und
Felder,
die
Zeit
ließ
die
Schönheit
altern
相见当如不见
在满天风雪间
Einander
zu
sehen
ist,
als
sähe
man
sich
nicht,
im
Schneegestöber
歌词编辑:Love全心全意
Liedtextbearbeitung:
Love
von
ganzem
Herzen
QQ:412300582
QQ:
412300582
手里的同心结
散落后变成线
Der
Glücksknoten
in
der
Hand,
zerfällt
und
wird
zu
Fäden
握不住的思念
化成了千堆雪
Die
Sehnsucht,
die
nicht
zu
fassen
ist,
verwandelt
sich
in
tausend
Schneewehen
我愿大步向前
昂首在天地间
Ich
will
mutig
voranschreiten,
erhobenen
Hauptes
zwischen
Himmel
und
Erde
把人生当梦魇
模糊了你的脸
Das
Leben
als
Albtraum
betrachten,
dein
Gesicht
verschwimmt
走过沧海桑田
岁月老了红颜
Wandelte
durch
Wogen
und
Felder,
die
Zeit
ließ
die
Schönheit
altern
相见当如不见
在满天风雪间
Einander
zu
sehen
ist,
als
sähe
man
sich
nicht,
im
Schneegestöber
我愿大步向前
昂首在天地间
Ich
will
mutig
voranschreiten,
erhobenen
Hauptes
zwischen
Himmel
und
Erde
把人生当梦魇
模糊了你的脸
Das
Leben
als
Albtraum
betrachten,
dein
Gesicht
verschwimmt
走过沧海桑田
岁月老了红颜
Wandelte
durch
Wogen
und
Felder,
die
Zeit
ließ
die
Schönheit
altern
相见当如不见
在满天风雪间
Einander
zu
sehen
ist,
als
sähe
man
sich
nicht,
im
Schneegestöber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.