Текст и перевод песни 何潔 - 微涼的風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
現在的我
有點難過
I
feel
a
little
sad
right
now.
有些說不出的感覺包圍我
Unutterable
feelings
surround
me.
用什麼擁抱冷漠
With
what
can
I
embrace
indifference?
努力笑著
別看輕我
I'll
try
to
smile,
don't
underestimate
me.
我怎麼說
沒有⼈曉得
You
don't
know
what
I'm
saying.
我們只是關起耳朵生活
We
simply
shut
our
ears
and
live.
用眼睛讀著
籠罩現實的泡沫
Our
eyes
read
the
bubbles
that
cover
reality.
一眨眼不⼩心被戳破
When
we
blink,
they
easily
burst.
微涼的風
能不能帶走我
Can
a
cooling
breeze
take
me
away?
無邊的失落
擁抱我就算墜入
I'll
embrace
overwhelming
sadness
even
if
I
fall.
這微風
捲不起舊夢
This
breeze
can't
conjure
old
dreams,
卻讓⼼如紙屑般懸在空中
But
it
leaves
my
soul
suspended
in
the
air
like
scraps
of
paper.
就好像你
守護著誰
無聲無息
It's
as
if
you're
protecting
someone
without
making
a
sound.
我怎麼說
沒有⼈曉得
You
don't
know
what
I'm
saying.
我們只是關起耳朵生活
We
simply
shut
our
ears
and
live.
用眼睛讀著
籠罩現實的泡沫
Our
eyes
read
the
bubbles
that
cover
reality.
一眨眼不小心被戳破
When
we
blink,
they
easily
burst.
微涼的風
能不能帶走我
Can
a
cooling
breeze
take
me
away?
無邊的失落
擁抱我就算墜入
I'll
embrace
overwhelming
sadness
even
if
I
fall.
這微風
捲不起舊夢
This
breeze
can't
conjure
old
dreams,
卻讓心如紙屑般懸在空中
But
it
leaves
my
soul
suspended
in
the
air
like
scraps
of
paper.
就好像你
守護著誰
無聲無息
It's
as
if
you're
protecting
someone
without
making
a
sound.
微涼的風
能不能帶走我
Can
a
cooling
breeze
take
me
away?
無邊的失落
擁抱我就算墜入
I'll
embrace
overwhelming
sadness
even
if
I
fall.
這微風
捲不起舊夢
This
breeze
can't
conjure
old
dreams,
卻讓心如紙屑般懸在空中
But
it
leaves
my
soul
suspended
in
the
air
like
scraps
of
paper.
就好像你
守護著誰
無聲無息
It's
as
if
you're
protecting
someone
without
making
a
sound.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
微涼的風
дата релиза
11-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.