Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
别发火好不好
只为那个女孩对我笑
Sei
nicht
sauer,
okay?
Nur
weil
das
Mädchen
mich
angelächelt
hat.
我可没有乱瞄
人家爱笑我又管不了
Ich
habe
wirklich
nicht
gestarrt,
ich
kann
nichts
dafür,
wenn
sie
gerne
lächelt.
我像消防队员
在你后头跑
灭不完的火快累翻掉
Ich
bin
wie
ein
Feuerwehrmann,
der
hinter
dir
herläuft,
ich
bin
fast
erschöpft
vom
Feuerlöschen.
又爱又怕麻烦
有时候好好解释太难
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
ist
es
zu
schwer,
sich
richtig
zu
erklären.
只好暂时先闪
Also
muss
ich
vorerst
verschwinden.
又爱又怕麻烦
有时候真不喜欢被缠
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
mag
ich
es
wirklich
nicht,
bedrängt
zu
werden.
爱不准人偷懒
溜班
Die
Liebe
erlaubt
es
nicht,
faul
zu
sein
oder
blau
zu
machen.
...^G^T^O^...
...^G^T^O^...
别哭了好不好
只为答应的事没做到
Hör
auf
zu
weinen,
okay?
Nur
weil
ich
etwas
versprochen
und
nicht
getan
habe.
偶尔记性不好
也不代表我的爱变少
Manchmal
ist
mein
Gedächtnis
schlecht,
aber
das
bedeutet
nicht,
dass
meine
Liebe
weniger
geworden
ist.
我像超级保母
哄着你当宝
苦笑着随你撒娇装笑
Ich
bin
wie
ein
Super-Babysitter,
der
dich
wie
ein
Baby
verwöhnt,
gequält
lächelt,
während
ich
mit
dir
scherze
und
lache.
又爱又怕麻烦
有时候好好解释太难
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
ist
es
zu
schwer,
sich
richtig
zu
erklären.
只好暂时先闪
Also
muss
ich
vorerst
verschwinden.
又爱又怕麻烦
有时候真不喜欢被缠
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
mag
ich
es
wirklich
nicht,
bedrängt
zu
werden.
又爱又怕麻烦
有时候好好解释太难
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
ist
es
zu
schwer,
sich
richtig
zu
erklären.
只好暂时先闪
Also
muss
ich
vorerst
verschwinden.
又爱又怕麻烦
有时候真不喜欢被缠
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
mag
ich
es
wirklich
nicht,
bedrängt
zu
werden.
爱不准人偷懒
溜班
Die
Liebe
erlaubt
es
nicht,
faul
zu
sein
oder
blau
zu
machen.
...^G^T^O^...
...^G^T^O^...
只好暂时先闪
Also
muss
ich
vorerst
verschwinden.
又爱又怕麻烦
有时候真不喜欢被缠
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
mag
ich
es
wirklich
nicht,
bedrängt
zu
werden.
只好暂时先闪
Also
muss
ich
vorerst
verschwinden.
又爱又怕麻烦
有时候真不喜欢被缠
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
mag
ich
es
wirklich
nicht,
bedrängt
zu
werden.
爱不准人偷懒
溜班
Die
Liebe
erlaubt
es
nicht,
faul
zu
sein,
blau
zu
machen.
又爱又怕麻烦
有时候好好解释太难
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
ist
es
zu
schwer,
sich
richtig
zu
erklären.
只好暂时先闪
Also
muss
ich
vorerst
verschwinden.
又爱又怕麻烦
有时候真不喜欢被缠
Ich
liebe
dich
und
habe
gleichzeitig
Angst
vor
Ärger,
manchmal
mag
ich
es
wirklich
nicht,
bedrängt
zu
werden.
...^G^T^O^...
...^G^T^O^...
OICQ:
16405166
OICQ:
16405166
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.