Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋人唱的歌
Das Lied des Geliebten
恋人唱的歌
耳边回荡着
Das
Lied,
das
mein
Geliebter
sang,
hallt
in
meinen
Ohren
wider
若是永远的
多么难得
Wäre
es
doch
für
immer,
wie
selten
und
kostbar
曾经拥有的
甜蜜快乐
Die
Süße
und
Freude,
die
wir
einst
hatten
如果失去了
到哪里找回呢
Wenn
sie
verloren
gehen,
wo
finde
ich
sie
wieder?
爱情留下的
美丽颜色
Die
schönen
Farben,
die
die
Liebe
hinterlässt
也许下一刻
随着时间退色
Vielleicht
verblassen
sie
im
nächsten
Moment
mit
der
Zeit
我的这一路
曲曲折折
坚持为了什么
Mein
Weg
war
so
kurvenreich,
wofür
habe
ich
gekämpft?
我不埋怨
生命中的过客
Ich
beklage
mich
nicht
über
die
flüchtigen
Bekanntschaften
in
meinem
Leben
恋人唱的歌
耳边回荡着
Das
Lied,
das
mein
Geliebter
sang,
hallt
in
meinen
Ohren
wider
若是永远的
多么难得
Wäre
es
doch
für
immer,
wie
selten
und
kostbar
分享的景色
如果是巧合
Die
geteilten
Aussichten,
wenn
es
ein
Zufall
ist
我会耐心的
等待伤口愈合
Ich
werde
geduldig
warten,
bis
die
Wunden
verheilt
sind
爱情留下的
美丽颜色
Die
schönen
Farben,
die
die
Liebe
hinterlässt
也许下一刻
随着时间退色
Vielleicht
verblassen
sie
im
nächsten
Moment
mit
der
Zeit
我的这一路
曲曲折折
坚持为了什么
Mein
Weg
war
so
kurvenreich,
wofür
habe
ich
gekämpft?
我不埋怨
生命中的过客
Ich
beklage
mich
nicht
über
die
flüchtigen
Bekanntschaften
in
meinem
Leben
恋人唱的歌
耳边回荡着
Das
Lied,
das
mein
Geliebter
sang,
hallt
in
meinen
Ohren
wider
沿途欣赏着
美丽景色
Auf
dem
Weg
bewundere
ich
die
schöne
Landschaft
曾经相爱的
重逢的这一刻
In
diesem
Moment,
in
dem
wir
uns
wiedersehen,
wir,
die
wir
uns
einst
liebten
内心祝福着
都寻找到快乐
Ich
wünsche
uns
von
Herzen,
dass
wir
beide
unser
Glück
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.