何雁詩 - 絕望時請點播 - перевод текста песни на немецкий

絕望時請點播 - 何雁詩перевод на немецкий




絕望時請點播
Bitte abspielen, wenn du verzweifelt bist
當光線亦遺忘我
Wenn selbst das Licht mich vergisst
黑房滲入重重聲浪
Dunkelheit dringt ein, schwere Wellen von Geräuschen
像呼吸有罪名
Als wäre mein Atem eine Schuld
錄寫在案
Die zu den Akten gelegt wird
當呼救無人聆聽
Wenn mein Hilfeschrei ungehört verhallt
很畏懼絕望中清醒
Ich fürchte mich, in Verzweiflung zu erwachen
但心跳亦劃破
Doch mein Herzschlag durchbricht die Stille
是否一切暫停
Hält alles inne?
總要為著明日捍衛
Ich muss stets das Morgen verteidigen
別人未懂珍惜的某位
Für den Einen, den andere nicht zu schätzen wissen
等於我一切
Er ist mein Ein und Alles
我未能給半句摧毀
Ich lasse mich nicht durch ein einziges Wort zerstören
總會為著明日捍衛
Ich werde stets das Morgen verteidigen
就磨練出不倒的那位
Und so den Unbesiegbaren in dir formen
留待衝出陰影
Um dann aus den Schatten zu treten
再笑著親口說聲
Und lächelnd von Herzen zu sagen:
感激這劣勢
Danke für diese Widrigkeit
指尖掃下誰為意
Eine Berührung meiner Fingerspitzen, wer nimmt sie wahr?
講一句話何其輕易
Ein Wort zu sagen, wie leicht ist das für dich?
若早寫訣別詞
Hätte ich längst Abschiedsworte geschrieben
未扭轉目前
Es hätte die Gegenwart nicht verändert
不甘軟弱地完結
Ich weigere mich, schwach zu enden
想記敘頑強的一遍
Ich will ein Kapitel der Stärke schreiben
就許一個諾言
So gib mir ein Versprechen
讓悲哀遺在這天
Lass die Trauer heute zurück
總要為著明日捍衛
Ich muss stets das Morgen verteidigen
別人未懂珍惜的某位
Für den Einen, den andere nicht zu schätzen wissen
等於我一切
Er ist mein Ein und Alles
我未能給半句摧毀
Ich lasse mich nicht durch ein einziges Wort zerstören
總會為著明日捍衛
Ich werde stets das Morgen verteidigen
就磨練出不倒的那位
Und so den Unbesiegbaren in dir formen
留待衝出陰影
Um dann aus den Schatten zu treten
再笑著親口說聲
Und lächelnd von Herzen zu sagen:
感激這劣勢
Danke für diese Widrigkeit
我未往低谷 跌墮
Ich bin nicht ins tiefste Tal gestürzt
未明白必須 堅壯
Verstand nicht, dass ich stark sein muss für dich
多得痛過方清楚應去愛 惜我
Dank des Schmerzes weiß ich nun klar, dass ich mich lieben und schätzen muss
若然未捍衛
Hätte ich dich nicht verteidigt
在淪落中消失得徹底
Wäre ich im Untergang völlig verschwunden
將一切白費
Hätte alles vergeudet
那就無忌諱
Dann gäbe es keine Zurückhaltung mehr
堅決為著明日捍衛
Entschlossen verteidige ich das Morgen für dich
別由面孔不清的某位
Lass nicht irgendeinen Gesichtslosen
犧牲我一切
Mein Alles opfern
我未來等我作指揮
Meine Zukunft wartet auf mein Kommando
跟我為著明日捍衛
Kämpfe mit mir für unser Morgen
就磨煉出不倒的抗體
So schmieden wir die unbesiegbare Abwehrkraft
留待低谷之中進化後
Um, nach der Evolution im tiefsten Tal,
捉緊曙光 改寫這劣勢
Das Morgenlicht fest zu ergreifen und diese Widrigkeit umzuschreiben





Авторы: Trexx, 何雁詩


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.