何韻詩 feat. Nagasawa Takahiro - 韻律泳 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 何韻詩 feat. Nagasawa Takahiro - 韻律泳 (Live)




韻律泳 (Live)
Synchronized Swimming (Live)
若你 下去 讓我 亦跳 下去
If you go down and let me go down too
冷水 暖水 無一點畏懼
Cold water, warm water, no fear at all
至少 最終 曾出生 也入死 都一對
At least in the end, we were both born and we both died as a pair
我要用 兩個身體 編一種韻律 給世界讚許
I want to use two bodies to create a rhythm for the world to praise
動態 靜態 絕對 合拍 為愛得悲觀者 表演創舉
Dynamic, static, absolutely in sync, performing a feat for the pessimists in love
同一刻 飛上天
At the same moment, fly into the sky
同一刻 跌下水
At the same moment, fall into the water
誰可以 做情侶 動作不一致 又一對
Who can be lovers, their movements out of sync, yet still a pair?
要是你 沒法起飛 我亦會爭取
If you can't take off, I'll also try
留在這 泳池裡 陪著你 鴛鴦戲水
I'll stay in this pool with you, playing in the water like mandarin ducks
同一刻 舉了手
At the same moment, our arms rise
同一刻 踼著腿
At the same moment, our legs kick
泥沼裡 暴潮裡 仍共你 形影不分一對
In the mud, in the storm, still with you, our forms inseparable, a pair
眼裡有彼此 韻律也不需
Eyes on each other, no need for rhythm
憑一個默契 陪著你 舞翩翩 跳下去
With a single understanding, I'll dance with you, fluttering and leaping
若你 慢了 讓我 學你 慢了
If you slow down, let me slow down too
挺胸 轉身 同出一格調
Chest out, turn, in unison
和你 能夠 成雙 破綻 也都 不緊要
With you, we can be a perfect match, even with our flaws
要配合你再辛苦 辛苦比快樂 都算太渺小
To match you, no matter how hard it is, the hardship is less than the joy
在訓練裡 讓我學會 為對方 的偏差 值得折腰
In training, I learned to bend for the other's mistakes
同一刻 飛上天
At the same moment, fly into the sky
同一刻 跌下水
At the same moment, fall into the water
誰可以 做情侶 動作不一致 又一對
Who can be lovers, their movements out of sync, yet still a pair?
要是你 沒法起飛 我亦會爭取
If you can't take off, I'll also try
留在這 泳池裡 陪著你 鴛鴦戲水
I'll stay in this pool with you, playing in the water like mandarin ducks
同一刻 舉了手
At the same moment, our arms rise
同一刻 踼著腿
At the same moment, our legs kick
泥沼裡 暴潮裡 仍共你 形影不分一對
In the mud, in the storm, still with you, our forms inseparable, a pair
眼裡有彼此 韻律也不需
Eyes on each other, no need for rhythm
憑一個默契 陪著你 舞翩翩 跳下去
With a single understanding, I'll dance with you, fluttering and leaping
浮下去 沉下去 游下去 潛下去 再優雅踼腿
Float down, sink down, swim down, dive down, then kick your legs gracefully
然後你 沉著氣 抬著我 連續四翻身插水
Then you hold your breath, lift me up, and we do four consecutive somersaults and plunge into the water
同一刻 飛上天
At the same moment, fly into the sky
同一刻 跌下水
At the same moment, fall into the water
誰可以 做情侶 動作不一致 又一對
Who can be lovers, their movements out of sync, yet still a pair?
要是你 沒法起飛 我亦會爭取
If you can't take off, I'll also try
留在這 泳池裡 陪著你 鴛鴦再戲水
I'll stay in this pool with you, and we'll play in the water like mandarin ducks
如芙蓉出水那般 舉了手
Like a lotus emerging from the water, our arms rise
還一起 踼著腿
And together, we kick our legs
泥沼裡 暴潮裡 仍共你 形影不分一對
In the mud, in the storm, still with you, our forms inseparable, a pair
太快了肯等 太慢了肯追
Too fast, I'll wait; too slow, I'll catch up
才可以絕配 成伴侶 一世同舞 跳下去
Only then can we be a perfect match, a pair dancing together for a lifetime
難得我和你 磨合裡跳出 真正樂趣
It's rare that you and I can find the true joy in dancing together






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.