Текст и перевод песни 余天 - 下雨的夜里
又是一个下雨的夜里
Another
rainy
night,
寂静的夜
更添孤寂
The
silence
of
the
night
amplifies
the
loneliness.
点起一根烟
深深的呼吸
I
light
a
cigarette
and
take
a
deep
breath,
怀念过去的气息
Recalling
the
scent
of
the
past.
又是一个思念的夜里
Another
night
of
longing,
收音机播放
旧的歌曲
The
radio
plays
an
old
song,
熟悉的旋律
轻轻哼几句
A
familiar
melody
that
I
softly
hum
along
to,
依然甜蜜
依然温馨
Still
so
sweet,
still
so
warm.
下雨的夜里
最适合回忆
Rainy
nights
are
best
for
reminiscing.
或许有些事情
埋藏在心底
Perhaps
some
things
are
meant
to
be
buried
deep,
但是想一想
都是美丽
But
when
I
think
about
them,
they
are
all
beautiful.
下雨的夜里
最容易想起
Rainy
nights
are
best
for
remembering,
生命中的点滴
是悲或是喜
The
moments
in
life,
whether
sad
or
joyful,
只能随着时间
慢慢退去
Can
only
fade
away
with
time.
又是一个思念的夜里
Another
night
of
longing,
收音机播放
旧的歌曲
The
radio
plays
an
old
song,
熟悉的旋律
轻轻哼几句
A
familiar
melody
that
I
softly
hum
along
to,
依然甜蜜
依然温馨
Still
so
sweet,
still
so
warm.
下雨的夜里
最适合回忆
Rainy
nights
are
best
for
reminiscing.
或许有些事情
埋藏在心底
Perhaps
some
things
are
meant
to
be
buried
deep,
但是想一想
都是美丽
But
when
I
think
about
them,
they
are
all
beautiful.
下雨的夜里
最容易想起
Rainy
nights
are
best
for
remembering,
生命中的点滴
是悲或是喜
The
moments
in
life,
whether
sad
or
joyful,
只能随着时间
慢慢退去
Can
only
fade
away
with
time.
下雨的夜里
最适合回忆
Rainy
nights
are
best
for
reminiscing.
或许有些事情
埋藏在心底
Perhaps
some
things
are
meant
to
be
buried
deep,
但是想一想
都是美丽
But
when
I
think
about
them,
they
are
all
beautiful.
下雨的夜里
最容易想起
Rainy
nights
are
best
for
remembering,
生命中的点滴
是悲或是喜
The
moments
in
life,
whether
sad
or
joyful,
只能随着时间
慢慢退去
Can
only
fade
away
with
time.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 潘芳烈
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.