余天 - 午夜夢迴時 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 余天 - 午夜夢迴時




午夜夢迴時
Midnight Dreams
從來沒有忘記妳 不斷地想起
I never forgot you I think of you constantly
純真的愛的故事 愛的回憶
The innocent love story The memories of love
那是已經遠離去 不回頭的回憶
That's already gone Never turning back
甜的笑酸的淚 牽住我的心意
Sweet laughter bitter tears Leading my heart
魂縈夢繫
Oh My soul yearns and dreams
只願聽到妳的消息
I only wish to hear news of you
(啊 魂縈夢繫)
(Oh My soul yearns and dreams)
(只願聽到妳的消息)
(I only wish to hear news of you)
初次見面就有意 再見更歡喜
The first time we met there was affection Seeing you again there was joy
編織成愛的故事 愛的回憶
Weaving a love story Memories of love
正是得意春風裡 平地風波起
Just when I was得意in love A storm arose out of nowhere
苦的笑離的淚 如今怎能比
Bitter laughter salty tears How can they compare now
杜鵑夜啼 伴我午夜夢迴時
Oh The cuckoo cries at night Keeping me company as I dream of you at midnight
從來沒有忘記妳 不斷地想起
I never forgot you I think of you constantly
純真的愛的故事 愛的回憶
The innocent love story The memories of love
那是已經遠離去 不回頭的回憶
That's already gone Never turning back
甜的笑酸的淚 牽住我的心意
Sweet laughter bitter tears Leading my heart
魂縈夢繫 只願聽到妳的消息
Oh My soul yearns and dreams I only wish to hear news of you
(啊 魂縈夢繫 只願聽到妳的消息)
(Oh My soul yearns and dreams I only wish to hear news of you)





Авторы: 慎芝, 林伊


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.