余天 - 在水一方 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 余天 - 在水一方




在水一方
Across the Water
余天
Yu Tian
在水一方
Across the Water
绿草苍苍 白雾茫茫 有位佳人 在水一方
The grass is lush, the fog is dense, there is a beautiful woman, across the water.
绿草萋萋 白雾迷离 有位佳人 靠水而居
The grass is lush, the fog is misty, there is a beautiful woman, living by the water.
我愿逆流而上 依偎在她身旁 无奈前有险滩 道路又远又长
I want to swim upstream, to be with her, but there are dangerous rapids ahead, and the road is long and winding.
我愿顺流而下 找寻她的方向 却见依稀仿佛 她在水的中央
I want to float downstream, to find her, but she seems to be in the middle of the water.
绿草苍苍 白雾茫茫 有位佳人 在水一方
The grass is lush, the fog is dense, there is a beautiful woman, across the water.
我愿逆流而上 与她轻言细语 无奈前有险滩 道路曲折无已
I want to swim upstream, to whisper to her, but there are dangerous rapids ahead, and the road is full of twists and turns.
我愿顺流而下 找寻她的踪迹 却见仿佛依稀 她在水中伫立
I want to float downstream, to find her, but she seems to be standing in the middle of the water.
绿草苍苍 白雾茫茫 有位佳人 在水一方
The grass is lush, the fog is dense, there is a beautiful woman, across the water.





Авторы: Qiong Yao, Jun-peng Shi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.