余天 - 月光透归暝 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 余天 - 月光透归暝




月光透归暝
Moonlight Penetrates the Dim Night
月光透归暝天星闪闪织
Moonlight penetrates the dim night, stars twinkling and weaving.
清风弄花枝人心添稀微
The gentle breeze rustles the leaves, stirring a faint longing in my heart.
月光透归名夜虫块哀啼
Moonlight penetrates the dim night, insects chirping plaintively.
树丛摇袜停见景人伤情
Trees sway silently, the sight filling me with sadness.
仰头月亮若块笑 若块哭
I look up at the moon, it seems to smile and cry.
不甘咱两人分分合合坎坷的爱情
I cannot bear our love, filled with separations and reunions, filled with obstacles.
仰头白云若欲挡 若欲走
I look up at the white clouds, they seem to block and then drift away.
代表咱俩人漂浪的过程
They represent the wandering path of our lives.
我想你 想透暝
I think of you, all through the night.
怨叹在海角又天边
I lament that we are separated by oceans and lands.
月光透归暝天星闪闪织
Moonlight penetrates the dim night, stars twinkling and weaving.
清风弄花枝人心添稀微
The gentle breeze rustles the leaves, stirring a faint longing in my heart.
月光透归名夜虫块哀啼
Moonlight penetrates the dim night, insects chirping plaintively.
树丛摇袜停见景人伤情
Trees sway silently, the sight filling me with sadness.
仰头月亮若块笑 若块哭
I look up at the moon, it seems to smile and cry.
不甘咱两人分分合合坎坷的爱情
I cannot bear our love, filled with separations and reunions, filled with obstacles.
仰头白云若欲挡 若欲走
I look up at the white clouds, they seem to block and then drift away.
代表咱俩人漂浪的过程
They represent the wandering path of our lives.
我想你 想透暝
I think of you, all through the night.
怨叹在海角又天边
I lament that we are separated by oceans and lands.
仰头月亮若块笑 若块哭
I look up at the moon, it seems to smile and cry.
不甘咱两人分分合合坎坷的爱情
I cannot bear our love, filled with separations and reunions, filled with obstacles.
仰头白云若欲挡 若欲走
I look up at the white clouds, they seem to block and then drift away.
代表咱俩人漂浪的过程
They represent the wandering path of our lives.
我想你 想透暝
I think of you, all through the night.
怨叹在海角又天边
I lament that we are separated by oceans and lands.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.