余天 - 榕樹下 - перевод текста песни на немецкий

榕樹下 - 余天перевод на немецкий




榕樹下
Unter dem Banyanbaum
余天
Yu Tian
榕樹下
Unter dem Banyanbaum
路邊一棵榕樹下 是我懷念的地方
Am Straßenrand unter dem Banyanbaum, das ist der Ort, den ich vermisse.
晴朗的天空 涼爽的風
Klarer Himmel, kühler Wind,
還有醉人的綠草香
und der berauschende Duft des grünen Grases.
和妳繞過小路彎彎 情人山坡看斜陽
Mit dir bog ich um die kleinen Wegkurven, am Liebeshügel sahen wir die Abendsonne.
晚霞照上妳的臉 情話綿綿說不完
Das Abendrot schien auf dein Gesicht, süße Worte ohne Ende, ah.
妳可想起榕樹下 可曾想起緣草香
Erinnerst du dich an den Banyanbaum, erinnerst du dich an den Duft des grünen Grases?
路邊一棵榕樹下 是我見妳的地方
Am Straßenrand unter dem Banyanbaum, das ist der Ort, wo ich dich traf.
甜美的笑容 親切的話 還有默默的情意長
Dein süßes Lächeln, liebevolle Worte und die stille, tiefe Zuneigung.
妳曾陪我留戀春光 盡情細訴心中願
Du bliebst bei mir im Frühlingslicht, wir teilten Herzenswünsche ganz offen.
幾個春天已過去 就是就是不能忘
Mehrere Frühlinge sind vergangen, ich kann es einfach, einfach nicht vergessen.
妳可想起榕樹下 可曾想起綠草香
Ah, erinnerst du dich an den Banyanbaum, erinnerst du dich an den Duft des grünen Grases?





Авторы: Unknown Writer, Shen Zhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.