Текст и перевод песни 余天 - 青春舞曲
太阳下山明朝依旧爬上来
Солнце
садится,
но
завтра
снова
взойдёт,
花儿谢了明年还是一样的开
Цветы
вянут,
но
на
следующий
год
снова
расцветут.
我的青春一去无影踪
Моя
юность
ушла
без
следа,
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
太阳下山明朝依旧爬上来
Солнце
садится,
но
завтра
снова
взойдёт,
花儿谢了明年还是一样的开
Цветы
вянут,
но
на
следующий
год
снова
расцветут.
我的青春一去无影踪
Моя
юность
ушла
без
следа,
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
太阳下山明朝依旧爬上来
Солнце
садится,
но
завтра
снова
взойдёт,
花儿谢了明年还是一样的开
Цветы
вянут,
но
на
следующий
год
снова
расцветут.
我的青春一去无影踪
Моя
юность
ушла
без
следа,
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
太阳下山明朝依旧爬上来
Солнце
садится,
но
завтра
снова
взойдёт,
花儿谢了明年还是一样的开
Цветы
вянут,
но
на
следующий
год
снова
расцветут.
我的青春一去无影踪
Моя
юность
ушла
без
следа,
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
别的那样哟
别的那样哟
Не
надо
так,
о,
не
надо
так.
我的青春小鸟一去不回来
Моя
юность,
словно
птица,
улетела
без
возврата.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.