Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
全面收购(160mph Remix)
Vollständige Übernahme (160mph Remix)
多么好运气
未怕旁人妒忌
Welch
ein
Glück,
ich
fürchte
keinen
Neid
der
anderen.
没法推翻这运气
就算全无趣味
Dieses
Glück
ist
unumstößlich,
auch
wenn
es
jede
Freude
vermissen
lässt.
越说生于这残酷世纪
Umso
mehr
sagt
man,
in
diesem
grausamen
Jahrhundert
geboren,
要抢救她我有绝技
um
sie
zu
retten,
habe
ich
eine
besondere
Fähigkeit.
不知道何日说起
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
es
sagen
soll,
我得到的早觉乏味
dass
das,
was
ich
bekommen
habe,
mir
schon
lange
keine
Freude
mehr
bereitet.
没氧气
便断气
Kein
Sauerstoff,
dann
kein
Atem
mehr.
如救援就有机
Wenn
es
Rettung
gibt,
gibt
es
eine
Chance.
话心死
就心死
Wenn
man
sagt,
das
Herz
ist
tot,
dann
ist
es
tot.
如克人了不起
Wenn
es
großartig
ist,
dich
zu
überwinden.
没了你
没勇气
Ohne
dich,
kein
Mut.
如暗藏著刹机
Als
ob
eine
versteckte
Bremse
da
wäre.
情愿一再自欺
Ich
ziehe
es
vor,
mich
immer
wieder
selbst
zu
täuschen.
谁来急需寻求电器出售
你到断码作出收购
Wer
dringend
nach
Elektrogeräten
zum
Verkauf
sucht,
du
kaufst
sie
auf,
wenn
der
Preis
fällt.
失去自由我未能接受
Den
Verlust
der
Freiheit
kann
ich
nicht
akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich
gebe
zu,
der
Gedanke
an
Gier
hat
mich
zur
Königin
gemacht.
要痛痛快快庆祝一走
当天抢救
今天变残旧
Ich
will
ausgelassen
feiern,
sobald
du
weg
bist.
Was
ich
einst
gerettet
habe,
ist
heute
veraltet.
谁来急需寻求电器出售
你到断码作出收购
Wer
dringend
nach
Elektrogeräten
zum
Verkauf
sucht,
du
kaufst
sie
auf,
wenn
der
Preis
fällt.
失去自由我未能接受
Den
Verlust
der
Freiheit
kann
ich
nicht
akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich
gebe
zu,
der
Gedanke
an
Gier
hat
mich
zur
Königin
gemacht.
要痛痛快快庆祝一走
当天抢救
今天变残旧
Ich
will
ausgelassen
feiern,
sobald
du
weg
bist.
Was
ich
einst
gerettet
habe,
ist
heute
veraltet.
当天的脉搏
或会令你快乐
Der
damalige
Puls
mag
dich
glücklich
gemacht
haben,
是最短促的幻觉
现已大概闭幕
es
war
die
kürzeste
Illusion,
jetzt
ist
sie
wahrscheinlich
vorbei.
宁愿轻松再重拾友好
缺少我远古得都好
Ich
möchte
lieber
entspannt
die
Freundschaft
wieder
aufnehmen,
auch
wenn
ich
dir
fehle,
ist
es
schon
sehr
lange
her.
不需要重拾被铺
撇开我十千个问号
Ich
brauche
die
Bettdecke
nicht
mehr,
lass
meine
zehntausend
Fragen
beiseite.
没氧气
便断气
Kein
Sauerstoff,
dann
kein
Atem
mehr.
如救援就有机
Wenn
es
Rettung
gibt,
gibt
es
eine
Chance.
没氧气
便断气
Kein
Sauerstoff,
dann
kein
Atem
mehr.
如救援就有机
Wenn
es
Rettung
gibt,
gibt
es
eine
Chance.
没氧气
便断气
Kein
Sauerstoff,
dann
kein
Atem
mehr.
如克人了不起
Wenn
es
großartig
ist,
dich
zu
überwinden.
没了你
没勇气
Ohne
dich,
kein
Mut.
如克人了不起
Wenn
es
großartig
ist,
Menschen
zu
bezwingen.
情愿一再自欺
Ich
ziehe
es
vor,
mich
immer
wieder
selbst
zu
täuschen.
谁来急需寻求电器出售
你到断码作出收购
Wer
dringend
nach
Elektrogeräten
zum
Verkauf
sucht,
du
kaufst
sie
auf,
wenn
der
Preis
fällt.
失去自由我未能接受
Den
Verlust
der
Freiheit
kann
ich
nicht
akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich
gebe
zu,
der
Gedanke
an
Gier
hat
mich
zur
Königin
gemacht.
要痛痛快快庆祝一走
当天抢救
今天变残旧
Ich
will
ausgelassen
feiern,
sobald
du
weg
bist.
Was
ich
einst
gerettet
habe,
ist
heute
veraltet.
谁来急需寻求电器出售
你到断码作出收购
Wer
dringend
nach
Elektrogeräten
zum
Verkauf
sucht,
du
kaufst
sie
auf,
wenn
der
Preis
fällt.
失去自由我未能接受
Den
Verlust
der
Freiheit
kann
ich
nicht
akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich
gebe
zu,
der
Gedanke
an
Gier
hat
mich
zur
Königin
gemacht.
要痛痛快快庆祝一走
当天抢救
今天变残旧
Ich
will
ausgelassen
feiern,
sobald
du
weg
bist.
Was
ich
einst
gerettet
habe,
ist
heute
veraltet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.