余文樂 - 全面收购(160mph Remix) - перевод текста песни на немецкий

全面收购(160mph Remix) - 余文樂перевод на немецкий




全面收购(160mph Remix)
Vollständige Übernahme (160mph Remix)
多么好运气 未怕旁人妒忌
Welch ein Glück, ich fürchte keinen Neid der anderen.
没法推翻这运气 就算全无趣味
Dieses Glück ist unumstößlich, auch wenn es jede Freude vermissen lässt.
越说生于这残酷世纪
Umso mehr sagt man, in diesem grausamen Jahrhundert geboren,
要抢救她我有绝技
um sie zu retten, habe ich eine besondere Fähigkeit.
不知道何日说起
Ich weiß nicht, wann ich es sagen soll,
我得到的早觉乏味
dass das, was ich bekommen habe, mir schon lange keine Freude mehr bereitet.
没氧气 便断气
Kein Sauerstoff, dann kein Atem mehr.
如救援就有机
Wenn es Rettung gibt, gibt es eine Chance.
话心死 就心死
Wenn man sagt, das Herz ist tot, dann ist es tot.
如克人了不起
Wenn es großartig ist, dich zu überwinden.
没了你 没勇气
Ohne dich, kein Mut.
如暗藏著刹机
Als ob eine versteckte Bremse da wäre.
情愿一再自欺
Ich ziehe es vor, mich immer wieder selbst zu täuschen.
谁来急需寻求电器出售 你到断码作出收购
Wer dringend nach Elektrogeräten zum Verkauf sucht, du kaufst sie auf, wenn der Preis fällt.
失去自由我未能接受
Den Verlust der Freiheit kann ich nicht akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich gebe zu, der Gedanke an Gier hat mich zur Königin gemacht.
要痛痛快快庆祝一走 当天抢救 今天变残旧
Ich will ausgelassen feiern, sobald du weg bist. Was ich einst gerettet habe, ist heute veraltet.
谁来急需寻求电器出售 你到断码作出收购
Wer dringend nach Elektrogeräten zum Verkauf sucht, du kaufst sie auf, wenn der Preis fällt.
失去自由我未能接受
Den Verlust der Freiheit kann ich nicht akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich gebe zu, der Gedanke an Gier hat mich zur Königin gemacht.
要痛痛快快庆祝一走 当天抢救 今天变残旧
Ich will ausgelassen feiern, sobald du weg bist. Was ich einst gerettet habe, ist heute veraltet.
当天的脉搏 或会令你快乐
Der damalige Puls mag dich glücklich gemacht haben,
是最短促的幻觉 现已大概闭幕
es war die kürzeste Illusion, jetzt ist sie wahrscheinlich vorbei.
宁愿轻松再重拾友好 缺少我远古得都好
Ich möchte lieber entspannt die Freundschaft wieder aufnehmen, auch wenn ich dir fehle, ist es schon sehr lange her.
不需要重拾被铺 撇开我十千个问号
Ich brauche die Bettdecke nicht mehr, lass meine zehntausend Fragen beiseite.
没氧气 便断气
Kein Sauerstoff, dann kein Atem mehr.
如救援就有机
Wenn es Rettung gibt, gibt es eine Chance.
没氧气 便断气
Kein Sauerstoff, dann kein Atem mehr.
如救援就有机
Wenn es Rettung gibt, gibt es eine Chance.
没氧气 便断气
Kein Sauerstoff, dann kein Atem mehr.
如克人了不起
Wenn es großartig ist, dich zu überwinden.
没了你 没勇气
Ohne dich, kein Mut.
如克人了不起
Wenn es großartig ist, Menschen zu bezwingen.
情愿一再自欺
Ich ziehe es vor, mich immer wieder selbst zu täuschen.
谁来急需寻求电器出售 你到断码作出收购
Wer dringend nach Elektrogeräten zum Verkauf sucht, du kaufst sie auf, wenn der Preis fällt.
失去自由我未能接受
Den Verlust der Freiheit kann ich nicht akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich gebe zu, der Gedanke an Gier hat mich zur Königin gemacht.
要痛痛快快庆祝一走 当天抢救 今天变残旧
Ich will ausgelassen feiern, sobald du weg bist. Was ich einst gerettet habe, ist heute veraltet.
谁来急需寻求电器出售 你到断码作出收购
Wer dringend nach Elektrogeräten zum Verkauf sucht, du kaufst sie auf, wenn der Preis fällt.
失去自由我未能接受
Den Verlust der Freiheit kann ich nicht akzeptieren.
承认贪心的念头是我称后
Ich gebe zu, der Gedanke an Gier hat mich zur Königin gemacht.
要痛痛快快庆祝一走 当天抢救 今天变残旧
Ich will ausgelassen feiern, sobald du weg bist. Was ich einst gerettet habe, ist heute veraltet.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.