Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
晴天行雷
Blitze bei Sonnenschein
你說怎麼好
從這裡歸家的去路
Sag
mal,
was
tun?
Der
Weg
nach
Hause
von
hier
纏綿着身心交戰抉擇的地步
Verstrickt
in
Zweifel,
zerrissen
zwischen
Gefühl
und
Sinn
留這間店內擲完毫
來咖啡一杯多麼好
Bleib
noch,
wirf
eine
Münze,
ein
Kaffee
tut
gut
就聊天光
什麼想法都可說到
Lass
uns
reden,
egal
worüber,
die
Zeit
verrinnt
情侶假使分手
何不一天一天押後
Wenn
Liebe
endet,
warum
nicht
Tag
um
Tag
vertröst'n?
和談直到清楚以後怎善後
Bis
klar
ist,
wie
wir
ohne
uns
weitermachen
誰會准你一講即走
還要先變知己老友
Wer
lässt
dich
einfach
so
gehen?
Erst
Freunde
sein
暫時拖手
或者找到複合理由
Nochmal
versuchen
– vielleicht
gibt's
einen
Weg
zurück
晴天行雷
Blitze
bei
Sonnenschein
無論是否因此犯綁架罪
Selbst
wenn
ich
schuldig
werde
daran
回頭就鎖住你
Dreh
dich
um,
ich
halt
dich
fest
讓我去犯罪
Lass
mich
diese
Sünde
begeh'n
連天都有眼淚
Sogar
der
Himmel
weint
我已經很好
連乞你不走都去做
Ich
geb
mein
Bestes,
bettle:
"Geh
nicht!"
– so
tief
gesunken
甚至讓你甩走我那種的地步
Sogar
dies:
dich
zu
lassen,
wenn
du
fliehst
如建築那樣想修補
如獻醜那樣想討好
Wie
ein
Haus,
das
ich
reparier',
wie
ein
Narr,
der
um
Gunst
fleht
舊情不保
越想走你越沒法逃
Je
mehr
du
gehst,
desto
fester
halt
ich
dich
晴天行雷
Blitze
bei
Sonnenschein
無論是否因此犯綁架罪
Selbst
wenn
ich
schuldig
werde
daran
回頭就鎖住你
Dreh
dich
um,
ich
halt
dich
fest
讓我去犯罪
Lass
mich
diese
Sünde
begeh'n
連天都有眼淚
Sogar
der
Himmel
weint
晴天行雷
Blitze
bei
Sonnenschein
無論是否因此犯綁架罪
Selbst
wenn
ich
schuldig
werde
daran
回頭就鎖住你
Dreh
dich
um,
ich
halt
dich
fest
讓我去犯罪
Lass
mich
diese
Sünde
begeh'n
連天都有眼淚
Sogar
der
Himmel
weint
晴天行雷
Blitze
bei
Sonnenschein
誰又值得因此犯綁架罪
Wer
verdient
es,
so
gefangen
zu
sein?
和平就此別去
Frieden
geht,
wir
sind
nicht
mehr
frei
若你怕行雷
Wenn
du
Blitze
fürchtest,
mein
Schatz
求天不要落淚
Bitte,
Himmel,
wein
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caffeine, Yudi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.