侃侃 - 那江烟花 - перевод текста песни на русский

那江烟花 - 侃侃перевод на русский




那江烟花
Те фейерверки над рекой
那江烟花
Те фейерверки над рекой
男:
Он:
那一夜 天空坠落
В ту ночь небо упало,
为流星 划过夜空
Метеором пронзив ночной покой.
我抱着她 如此无隙 怕她在手中滑落
Я обнимал тебя так крепко, боясь, что ты выскользнешь из моих рук.
那江烟花 如漫天彩霞 在瞬间变成了家
Те фейерверки над рекой, словно небесная радуга, в мгновение ока стали нашим домом.
然后光如天空飘落雪花
И свет, как снежинки, падал с неба,
拂过她的脸颊
Касаясь твоего лица.
女:
Она:
那一夜 心防崩塌
В ту ночь мои стены рухнули,
身边他 伟岸如家
Рядом со мной он, надежный, как дом.
但愿一生能守侯他 让眼泪不再流下
Надеюсь, я смогу быть с ним всю жизнь, чтобы слезы больше не текли.
多想时间 就此停住了 甜蜜永远不走了
Как бы хотелось, чтобы время остановилось, и эта сладость никогда не уходила.
然后整个城市开始飞翔
И тогда весь город начал парить,
他成了我的方向
А он стал моим ориентиром.
男:
Он:
没人在意我的哀伤
Никто не замечал моей печали,
近乎绝望的时看见了她
Почти отчаявшись, я увидел тебя.
终于开始不想流浪 找到回家的方向
Наконец, я перестал хотеть скитаться, нашел дорогу домой.
女:
Она:
多想为他剪一段烟花
Как хочется зажечь для него фейерверк,
如飞舞的彩霞
Словно парящую радугу,
披在身上 等着他 让他看见美丽无暇
Накинуть на себя и ждать его, чтобы он увидел мою безупречную красоту.
合:
Вместе:
青梅依依花漠漠
Слива нежно зеленеет, цветы туманно распускаются,
晚风残残叶落落
Ветер слабеет, листья опадают,
秋凉微微蝶飞飞
Осенняя прохлада, бабочки порхают,
往事凄凄心错错
Прошлое печально, сердце ошибается,
身无双翼舞空华
Без крыльев танцуем в небесных цветах,
执手飘零漫羽霞
Держась за руки, парим в перьевой дымке,
但为东篱双双落
Лишь бы вместе упасть у восточной ограды,
只求今生不言它
Лишь бы в этой жизни не говорить о другом.





Авторы: Phill Coulter, 楼小单


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.