Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隔世离空的红颜
Die räumlich und zeitlich getrennte Geliebte
隔世离空的红颜
Die
räumlich
und
zeitlich
getrennte
Geliebte
谁会相信雨滴会变成一杯咖啡
Wer
würde
glauben,
dass
Regentropfen
zu
einer
Tasse
Kaffee
werden
种子会开成鲜丽的玫瑰
Dass
ein
Samen
sich
in
eine
prächtige
Rose
verwandelt
孤寂的旅途是单程的约会
Die
einsame
Reise
ist
ein
One-Way-Rendez-vous
相近
相识后各自而飞
Wir
kamen
uns
nah,
lernten
uns
kennen,
und
flogen
dann
davon
多么想让你走近我的心扉
Wie
sehr
wünsche
ich
mir,
dass
du
in
mein
Herz
trittst
一同承受心灵的忏悔
Um
gemeinsam
die
Bekenntnisse
der
Seele
zu
tragen
人生的路上你我紧紧想随
Auf
dem
Weg
des
Lebens
folgst
du
mir
dicht
hinterher
爱过
恨过后独自去面对
Geliebt,
gehasst,
und
nun
steh
ich
allein
vor
mir
细雨纷飞打湿阴霾的心醉
Nieselregen
benetzt
mein
trübes,
berauschtes
Herz
路儿长长伴随着我的疲惫
Lange
Wege
begleiten
meine
Erschöpfung
心中一直在探询自己人生完美
In
meinem
Herzen
suche
ich
ständig
die
Perfektion
des
Lebens
完美
完美完美的干脆
Perfektion,
Perfektion,
vollkommene
Klarheit
不曾想到咖啡让我无法去入睡
Nie
dachte
ich,
dass
Kaffee
mich
am
Schlafen
hindern
würde
盛开的玫瑰让我心碎
Dass
blühende
Rosen
mein
Herz
zerreissen
寂寞的旅途会没人来陪
Dass
die
einsame
Reise
ohne
Begleitung
bleibt
是你
是我在创造心灵之间的完美
Bist
du
es,
bin
ich
es,
die
diese
perfekte
Harmonie
der
Seelen
schafft
细雨纷飞打湿阴霾的心醉
Nieselregen
benetzt
mein
trübes,
berauschtes
Herz
路儿长长伴随着我的疲惫
Lange
Wege
begleiten
meine
Erschöpfung
心中一直在探询自己人生完美
In
meinem
Herzen
suche
ich
ständig
die
Perfektion
des
Lebens
完美
完美完美的干脆
Perfektion,
Perfektion,
vollkommene
Klarheit
细雨纷飞打湿阴霾的心醉
Nieselregen
benetzt
mein
trübes,
berauschtes
Herz
路儿长长伴随着我的疲惫
Lange
Wege
begleiten
meine
Erschöpfung
心中一直在探询自己人生完美
In
meinem
Herzen
suche
ich
ständig
die
Perfektion
des
Lebens
完美
完美完美的干脆
Perfektion,
Perfektion,
vollkommene
Klarheit
完美
完美完美的很累
Perfektion,
Perfektion,
vollkommene
Erschöpfung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 武晓明
Альбом
爱深藏
дата релиза
02-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.