侃侃 - 青春碎语 - перевод текста песни на немецкий

青春碎语 - 侃侃перевод на немецкий




青春碎语
Geflüster der Jugend
我有一丝忧郁
Ich habe ein bisschen Schwermut
沉积在我眼里
Die sich in meinen Augen absetzt
我有一丝恐惧
Ich habe ein bisschen Angst
放纵在我怀里
Die ich in meinen Armen auslasse
在我的世界沉迷
In meiner Welt versunken
悲哀总是太多
Traurigkeit ist immer zu viel
想拥抱你的世界
Ich möchte deine Welt umarmen
总有太多无奈
Doch es gibt zu viele Grenzen
喔也喔也
Oh ja, oh ja
谁会为谁将自我放弃
Wer gibt sich selbst für dich auf?
喔也喔也
Oh ja, oh ja
谁能逃过这无解咒语
Wer entkommt diesem unlösbaren Fluch?
谁会为谁将自我放弃
Wer gibt sich selbst für dich auf?
青春没有过去
Jugend hat keine Vergangenheit
来不及刻画记忆
Keine Zeit, Erinnerungen zu formen
向前奔跑的感觉是唯一生命的意义
Das Gefühl, vorwärts zu rennen, ist der einzige Sinn des Lebens
我想要一个奇迹
Ich will ein Wunder
来战胜你的美丽
Um deine Schönheit zu besiegen
我欺骗自己没有你也是另一种诗意
Ich belüge mich selbst: Ohne dich gibt es auch Poesie
我害怕变得麻木
Ich fürchte mich davor, gleichgültig zu werden
每次感到压抑
Jedes Mal, wenn ich mich beengt fühle
我不知道现在的感觉能不能但表我自己
Weiß ich nicht, ob mein Gefühl noch echt ist
我假装视而不见
Ich tue so, als sähe ich nichts
坚持这种孤寂
Und halte an dieser Einsamkeit fest
我转身离开告诉自己永远不要放弃
Ich drehe mich um und sage mir: Gib niemals auf
喔也喔也
Oh ja, oh ja
谁会为谁将自我放弃
Wer gibt sich selbst für dich auf?
喔也喔也
Oh ja, oh ja
谁能逃过这无解咒语
Wer entkommt diesem unlösbaren Fluch?
谁会为谁将自我放弃
Wer gibt sich selbst für dich auf?
我有一丝忧郁
Ich habe ein bisschen Schwermut
沉积在我眼里
Die sich in meinen Augen absetzt
我有一丝恐惧
Ich habe ein bisschen Angst
放纵在我怀里
Die ich in meinen Armen auslasse
在我的世界沉迷
In meiner Welt versunken
悲哀总是太多
Traurigkeit ist immer zu viel
想拥抱你的世界
Ich möchte deine Welt umarmen
总有太多无奈
Doch es gibt zu viele Grenzen
喔也喔也
Oh ja, oh ja
谁会为谁将自我放弃
Wer gibt sich selbst für dich auf?
喔也喔也
Oh ja, oh ja
谁能逃过这无解咒语
Wer entkommt diesem unlösbaren Fluch?
谁会为谁将自我放弃
Wer gibt sich selbst für dich auf?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.