飘摇 - 侃侃перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风停了云知道
爱走了心自然明了
The
wind
has
stopped,
the
clouds
know.
When
love
is
gone,
the
heart
naturally
does
他来时躲不掉
他走得静悄悄
He
can't
be
avoided
when
he
arrives.
He
leaves
quietly
你不在我预料
扰乱我平静的步调
You
were
not
in
my
expectations.
You
disturbed
my
calm
pace
怕爱了找苦恼
怕不爱睡不着
I
am
afraid
of
looking
for
trouble
if
I
love.
I
am
afraid
of
not
being
able
to
sleep
if
I
don't
love
我飘呀飘你摇呀摇
无根的野草
I
drift
and
drift,
you
swing
and
swing.
Rootless
weeds
当梦醒了天晴了
如何再飘渺
When
I
wake
up
and
the
sky
is
clear,
how
can
I
drift
爱多一秒恨不会少
承诺是煎熬
If
I
love
for
a
second
longer,
the
hatred
will
not
diminish.
Promises
are
torment
若不计较
就一次痛快燃烧
If
you
don't
care,
just
burn
once
and
for
all
你不在我预料
扰乱我平静的步调
You
were
not
in
my
expectations.
You
disturbed
my
calm
pace
怕爱了找苦恼
怕不爱睡不着
I
am
afraid
of
looking
for
trouble
if
I
love.
I
am
afraid
of
not
being
able
to
sleep
if
I
don't
love
我飘呀飘你摇呀摇
无根的野草
I
drift
and
drift,
you
swing
and
swing.
Rootless
weeds
当梦醒了天晴了
如何再飘渺
When
I
wake
up
and
the
sky
is
clear,
how
can
I
drift
爱多一秒恨不会少
承诺是煎熬
If
I
love
for
a
second
longer,
the
hatred
will
not
diminish.
Promises
are
torment
若不计较
就一次痛快燃烧
If
you
don't
care,
just
burn
once
and
for
all
我飘呀飘你摇呀摇
无根的野草
I
drift
and
drift,
you
swing
and
swing.
Rootless
weeds
当梦醒了天晴了
如何再飘渺
When
I
wake
up
and
the
sky
is
clear,
how
can
I
drift
爱多一秒恨不会少
承诺是煎熬
If
I
love
for
a
second
longer,
the
hatred
will
not
diminish.
Promises
are
torment
若不计较
就一次痛快燃烧
If
you
don't
care,
just
burn
once
and
for
all
若不计较
就一次痛快燃烧
If
you
don't
care,
just
burn
once
and
for
all
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 楼南蔚, 陳耀川
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.