侯磊 - 梦驼铃(live版) - перевод текста песни на английский

梦驼铃(live版) - 侯磊перевод на английский




梦驼铃(live版)
The Caravan Bell (Live Version)
攀登高峰望故乡
Climbing the peaks, looking out for home
黄沙万里长
Ten thousand li of yellow sand
何处传来驼铃声
From where does the sound of camel bells come?
声声敲心坎
Every sound strikes my heart
盼望踏上思念路
I long to set out on the path of yearning
飞纵千里山
Flying over a thousand li of mountains
天边归雁披残霞
Migratory geese against the evening glow
乡关在何方
Where is my hometown?
黄沙吹老了岁月
Yellow sand has aged my years
吹不老我的思念
But it cannot age my longing
曾经多少个今夜
So many nights
梦回秦关
Dreaming back at the frontier pass
飞沙挥不去印在历史的血痕
Flying sand cannot erase the bloodstains of history
风沙飞不去苍白海棠血泪
Wind and sand cannot erase the white petals' tears of blood
风沙吹老了岁月
Wind and sand have aged my years
吹不老我的思念
But it cannot age my longing
曾经多少个今夜
So many nights
梦回秦关
Dreaming back at the frontier pass
风沙挥不去印在历史的血痕
Wind and sand cannot erase the bloodstains of history
风沙飞不去苍白海棠血泪
Wind and sand cannot erase the white petals' tears of blood
海棠血泪
Tears of blood






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.