Текст и перевод песни 信 - 暗藏後悔
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
自尊
有時候像個累贅
Self-esteem
is
like
a
burden
sometimes
給不了要的撫慰
讓感情被摧毀
Cannot
offer
the
comfort
I
need,
letting
my
emotions
be
destroyed
沉默
延伸了難以解釋的誤會
Silence
prolongs
the
misunderstanding
that
is
difficult
to
explain
我的疲憊
你的傷悲
眼看藍天變那麼黑
My
tiredness,
your
sadness,
watching
the
sky
turn
so
dark
我們都暗藏後悔
卻自負冷傲對峙不讓誰
Both
of
us
harbored
secret
regrets,
but
were
arrogant
and
standoffish
再狠都不慚愧
門用力一推就頭也不回
No
more
shame
no
matter
how
cruel;
pushed
the
door
open
without
looking
back
我們都暗藏後悔
硬轉身以後整顆心粉碎
We
both
harbored
secret
regrets,
after
turning
around
our
hearts
were
shattered
腦海是對方眼角的淚
很心疼
可惜想念不能贖罪
In
my
mind
I
saw
the
tears
in
the
corner
of
your
eyes,
my
heart
ached,
but
unfortunately
missing
you
cannot
atone
for
my
sins.
晨星
嘲笑我輾轉難睡
The
morning
star
laughs
at
my
tossing
and
turning
搞不懂愛最寶貴
或倔強才淒美
Cannot
figure
out
if
love
is
the
most
precious,
or
if
stubbornness
is
more
heartbreaking
渴望
在戀人心裡有獨特地位
Longing
for
a
unique
place
in
the
other
person's
heart
我才尖銳
你才怨懟
還想被原諒被體會
I
was
mean
and
you
were
resentful,
but
still
hoped
to
be
forgiven
and
understood
我們都暗藏後悔
卻自負冷傲對峙不讓誰
Both
of
us
harbored
secret
regrets,
but
were
arrogant
and
standoffish
再狠都不慚愧
門用力一推就頭也不回
No
more
shame
no
matter
how
cruel;
pushed
the
door
open
without
looking
back
我們都暗藏後悔
硬轉身以後整顆心粉碎
We
both
harbored
secret
regrets,
after
turning
around
our
hearts
were
shattered
腦海是對方眼角的淚
很心疼
可惜想念不能贖罪
In
my
mind
I
saw
the
tears
in
the
corner
of
your
eyes,
my
heart
ached,
but
unfortunately
missing
you
cannot
atone
for
my
sins.
明明都暗藏後悔
在回憶裡面寂寞的沉醉
Clearly
we
both
harbored
secret
regrets,
drunk
in
loneliness
in
our
memories
想了一萬次如何挽回
Thought
about
a
million
ways
to
make
it
right
卻孤獨
捨棄能幸福的機會
But
in
loneliness
abandoned
the
possibility
of
happiness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
我記得
дата релиза
09-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.