信 - 燃料 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 信 - 燃料




燃料
Топливо
到底是誰先發難 向世界呼喊
Кто же первый начал, миру кричал,
說他要的只是 那瞬間的燦爛
Что ему нужно лишь мгновенье сиянья?
誰鋌而走險 誰不顧一切
Кто рискнул всем, кто забыл про страх,
是誰情願美麗 不在乎短暫
Кто хотел красоты, не боясь, что она не вечна?
誰只要迷幻
Кто жаждал лишь грёз,
誰可曾想到 有一種燃燒
Кто мог подумать, что есть такой огонь,
星火燎原 來勢洶洶 後患無窮
Что вспыхнет пожаром, неудержимым, с последствиями вечными?
我們神魂那個顛倒
Мы теряем рассудок,
我們心蕩那個神搖
Нас бросает в дрожь,
我們意亂那個神迷
Мы очарованы тобой,
我們無可那個救藥
Нам нет спасения.
一場瘋狂愛 要多少慷慨
Сколько щедрости нужно для безумной любви?
一場場的分離 到底有多少情人去抵銷
Сколько расставаний нужно, чтобы погасить пламя?
自己當燃料 沒命地去燒
Сам себя сжигаю, как топливо,
顛三倒四 甜蜜風暴 狂亂海嘯
Вверх дном, сладкая буря, безумное цунами.
那種銷魂蝕骨的愛
Эта пронзающая до костей любовь,
就是那沒完沒了的債
Это бесконечный долг.
那種銷魂蝕骨的愛
Эта пронзающая до костей любовь,
就是那沒完沒了的債
Это бесконечный долг.
根本自己當燃料
Сам себя сжигаю, как топливо.
我們神魂那個顛倒
Мы теряем рассудок,
我們心蕩那個神搖
Нас бросает в дрожь,
愛情本是那毒藥
Любовь - это яд,
愛情也是那解藥
Любовь - это и противоядие,
債台高築 沒完沒了
Долг растет, бесконечный.
我們意亂那個神迷
Мы очарованы тобой,
我們無可那個救藥
Нам нет спасения.
一個吻要激動多少心跳一個擁抱浪費多少焚燒
Один поцелуй - сколько сердец забьется чаще, одно объятие - сколько огня сгорит впустую?
我們神魂那個顛倒
Мы теряем рассудок,
我們心蕩那個神搖
Нас бросает в дрожь,
愛情本是那毒藥 愛情也是那解藥
Любовь - это яд, любовь - это и противоядие,
債台高築 沒完沒了
Долг растет, бесконечный.
我們意亂那個神迷
Мы очарованы тобой,
我們無可那個救藥
Нам нет спасения.
多少燃料拼命 地燒
Сколько топлива сгорает в этом пламени?





Авторы: yu hong long, li ge di


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.