信 - 變 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 信 - 變




Change
想起初相見 似地轉天旋 當意念改變 如過眼雲
Recalling our first encounter, the world seemed to spin. As my thoughts changed, like fleeting clouds, they vanished.
在季節變換的天空裡 你遊遊蕩蕩不已
In the ever-changing sky of the seasons, you drift aimlessly.
在星月移動的夜空下 像迷迷濛濛輕紗
Under the shifting stars and moon, you appear like a hazy veil.
我一不小心失去的情感 說來遺憾
My emotions, lost in a moment of carelessness, now evoke regret.
就把我不願想起的過去 丟向天際一覽無遺不再神秘
I cast aside the past I wish to forget, revealing it to the heavens, no longer a mystery.
想起初相見 似地轉天旋 當意念改變 如過眼雲
Recalling our first encounter, the world seemed to spin. As my thoughts changed, like fleeting clouds, they vanished.
※中... 喝杯水唄!※
※Chorus: Hey there, let's have a drink.※
在季節變換的天空裡 你遊遊蕩蕩不已
In the ever-changing sky of the seasons, you drift aimlessly.
在星月移動的夜空下 像迷迷濛濛輕紗
Under the shifting stars and moon, you appear like a hazy veil.
我一不小心失去的情感 說來遺憾
My emotions, lost in a moment of carelessness, now evoke regret.
就把我不願想起的過去 丟向天際一覽無遺不再神秘
I cast aside the past I wish to forget, revealing it to the heavens, no longer a mystery.
想起初相見 似地轉天旋 當意念改變 如過眼雲
Recalling our first encounter, the world seemed to spin. As my thoughts changed, like fleeting clouds, they vanished.
想起初相見 似地轉天旋 當意念改變 如過眼雲
Recalling our first encounter, the world seemed to spin. As my thoughts changed, like fleeting clouds, they vanished.
撘啦搭啦 搭啦搭啦
Ta-da, ta-da, ta-da, ta-da.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.