Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
会えなくなるくらいなら (Toki Remix)
Wenn wir uns nicht mehr sehen können (Toki Remix)
君の視線が僕を
Immer
wenn
dein
Blick
an
mir
通り過ぎてくたびいつも
vorbeigleitet
大声でも出して
möchte
ich
laut
rufen
呼び止めたくなる
und
dich
aufhalten
いい人ぶって実は
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
nett,
aber
in
Wirklichkeit
振り向かせたい一心で
will
ich
nur,
dass
du
dich
zu
mir
umdrehst
ばかなことを言って
Ich
sage
dumme
Sachen
君を笑わせるんだ
und
bringe
dich
zum
Lachen
その瞳が向かう先を
Ich
weiß,
wohin
diese
Augen
schauen
知ってるからたまに僕は
deshalb
habe
ich
manchmal
das
Gefühl,
やり場のない思いで君を
dich
verletzen
zu
wollen,
weil
ich
nicht
weiß,
wohin
mit
meinen
Gefühlen.
声にできない言葉飲み込むんだよ
schlucke
ich
die
Worte,
die
ich
nicht
aussprechen
kann,
herunter
会えなくなるくらいなら
それでいい
Wenn
wir
uns
nicht
mehr
sehen
können,
ist
es
in
Ordnung
君が髪を触って
照れ笑いしてるときは
Wenn
du
dein
Haar
berührst
und
verlegen
lächelst
あの人への気持ち
隠そうとしてる
versuchst
du,
deine
Gefühle
für
ihn
zu
verbergen
その笑う表情が
可愛いということはね
Dass
dieser
lächelnde
Ausdruck
süß
ist
僕が一番知ってる悲しいこと
weiß
ich
am
besten,
das
ist
das
Traurige
その瞳が向かう先を
知ってるからたまに僕は
Ich
weiß,
wohin
diese
Augen
schauen,
deshalb
habe
ich
manchmal
das
Gefühl,
やり場のない思いで君を
傷つけたくなる
dich
verletzen
zu
wollen,
weil
ich
nicht
weiß,
wohin
mit
meinen
Gefühlen.
好きだと何度も
声にできない言葉飲み込むんだよ
Ich
liebe
dich,
so
oft
schlucke
ich
die
Worte,
die
ich
nicht
aussprechen
kann,
herunter
会えなくなるくらいなら
それでいい
Wenn
wir
uns
nicht
mehr
sehen
können,
ist
es
in
Ordnung
君を想う気持ち
どんどん膨らんで
抑えられなくなる
Meine
Gefühle
für
dich
wachsen
immer
mehr
und
ich
kann
sie
nicht
mehr
kontrollieren
本当
不思議ね
Es
ist
wirklich
seltsam
何を見ても君で
Egal
was
ich
sehe,
es
bist
du
何を聞いてもまた
Egal
was
ich
höre,
wieder
君を思い出して
erinnere
ich
mich
an
dich
声だけでもいい
そばで聞かせて
Auch
wenn
es
nur
deine
Stimme
ist,
lass
sie
mich
in
deiner
Nähe
hören
その瞳が僕を見つけて
Ich
wünschte,
diese
Augen
würden
mich
finden
その手が僕を掴んで
diese
Hände
würden
mich
ergreifen
その唇が僕を呼んで
diese
Lippen
würden
mich
rufen
抱きしめて欲しい
und
mich
umarmen
その瞳が向かう先を
Ich
weiß,
wohin
diese
Augen
schauen
知ってるからいつも僕は
deshalb
wünsche
ich
mir
immer
君の幸せを心から
願ってる
だから
dein
Glück
von
ganzem
Herzen,
deshalb
好きだと何度も
声にできない言葉飲み込むんだよ
Ich
liebe
dich,
so
oft
schlucke
ich
die
Worte,
die
ich
nicht
aussprechen
kann,
herunter
一番
側でずっと
笑ってるよ
Ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
und
lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koda Kumi & Yoko Kuzuya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.