Текст и перевод песни Kumi Koda feat. Megaryu - Heat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FA-SUTO
KONTAKUTO
kara
С
первого
контакта
Hikareau
hodo
no
INPAKUTO
Притягивает
словно
мощный
импульс
Koyoi
wa
kokoro
no
kattou
nante
sakujo
Сегодня
вечером
душевные
терзания
удалены
Otagai
wo
mada
shiranu
mama
Мы
еще
не
знаем
друг
друга
Daga
sore
ga
shizen
na
nariyuki
nara
Но
если
это
естественный
ход
событий
Hey
Yo,
Let
It
Go
Эй,
да
ладно
Nami
no
oto
ga
suru
TOKO
natsu
no
umibe
Звук
волн
на
летнем
пляже
Nanika
wo
sagashite
sunahama
aruita
Я
шла
по
песку
в
поисках
чего-то
Tsukiakari
no
shita
hikaru
marui
Yellow
Под
лунным
светом
сияющий
круглый
желтый
Ranhansha
no
sei?
hitomi
yarareta
mitai
Из-за
фейерверка?
Кажется,
мои
глаза
ослепли
Sore
wa
totsuzen
datta
mune
no
zawameki
Это
было
внезапно,
волнение
в
груди
Subete
nami
ni
kakikesareta
futari
tadazumu
Все
смыто
волной,
мы
оба
замерли
Eranda
wake
ja
naku
Это
не
был
выбор
Sore
wa
masa
ni
koi
ni
Это
была
именно
любовь
Ue
kara
shita
made
motto
shiritai
С
головы
до
ног,
я
хочу
знать
тебя
больше
Isshun
no
koi
da
to
shitemo
Даже
если
это
мимолетная
любовь
Amai
amai
koi
no
BAKANSU
sasete
Позволь
мне
уравновесить
сладкую,
сладкую
любовь
Ayamachi
kurikaesu
dakedo
ii
no
Даже
если
я
буду
повторять
ошибки,
все
в
порядке
Kimi
no
kootta
kokoro
mo
karada
mo
tokasu
Я
растоплю
твое
замерзшее
сердце
и
тело
Shakunetsu
no
taiyou
to
kasu
Как
палящее
солнце
Kono
ude
no
naka
dewa
uso
ga
makoto
ka?
В
моих
объятиях
ложь
становится
правдой?
Sonna
fuan
sura
fukitobasu!
YO!
Даже
такое
беспокойство
я
развею!
YO!
Risei
nante
kono
sai
wasure
Забудь
о
рассудке
сейчас
Honnou
sarakedashite
okure
Дай
волю
своим
инстинктам
Ima
wa
tada
mi
wo
yudane
sae
sureba
Сейчас
просто
расслабься
Nozomu
subete
wo
ore
ga
mitasu
ze
И
я
исполню
все
твои
желания
Samayou
kokoro
to
tashika
na
karada
Блуждающее
сердце
и
уверенное
тело
Dare
no
koto
motome
sagashite
iru
no
ka
Кого
ты
ищешь?
Mada
wakarazu
iru
mata
kon′ya
mo
kitto
Я
до
сих
пор
не
знаю,
и
сегодня
вечером,
наверное,
снова
Hitoban
no
PARADAISU?
atama
wo
yogitteku
Рай
на
одну
ночь?
Заполняет
мою
голову
Karada
ni
nokosareta
ima
made
no
koto
wa
Все,
что
осталось
на
моем
теле
Dakara
sono
saki
no
koudou
subete
oboeteru
Поэтому
я
помню
все,
что
было
после
Yubi
to
kodou
karamase
Переплетая
пальцы
и
сердцебиение
RI-DO
shite
kurenakya
Ты
должен
вести
Kodomo
ja
nai
n'
dakara
motto
Я
не
ребенок,
поэтому
еще
Tsuki
no
michiru
mae
ni
sou
yo
До
того,
как
взойдет
луна,
да
Fukaku
fukaku
uzumete
hoshii
Глубже,
глубже,
я
хочу,
чтобы
ты
погрузился
Kimi
no
kokoro
no
naka
mieru
hodo
ni
Так,
чтобы
я
могла
видеть
твое
сердце
What
the?!
te
ni
torenai
me
ni
mienai
Что
за?!
Не
могу
дотянуться,
не
могу
увидеть
Kono
hot
na
heat
de
shihai
suru
na
na
Не
управляй
этим
жарким
жаром
Shoudou
dake
de
motomeau
no
wa
atarimae
Желать
только
импульсивно
- это
нормально
So
relax
and
don′t
be
shy
Так
что
расслабься
и
не
стесняйся
Boy,
just
you
& me
Мальчик,
только
ты
и
я
Oh
Boy,
its
time
to
freaky
freaky
О,
мальчик,
пришло
время
повеселиться
Sono
ba
dake
no
rendezvous
Свидание
только
здесь
Can
you
handle
it?
Справишься
ли
ты?
K.O.D.A
I
make
your
ass
shake
to
it
K.O.D.A
Я
заставлю
твою
задницу
трястись
I
like
the
way
you
talk
to
me
Мне
нравится,
как
ты
говоришь
со
мной
Oh
baby
won't
you
come
to
me
О,
малыш,
не
подойдешь
ли
ты
ко
мне
Karamitsuku
ryouude
Переплетенными
руками
(Shake
that
ass
Shake
that
ass
Shake
it)
(Тряси
этой
задницей,
тряси
этой
задницей,
тряси)
I
like
the
way
you
move
your
hands
Мне
нравится,
как
ты
двигаешь
руками
Oh
baby
drive
me
crazy
О,
малыш,
сводишь
меня
с
ума
Tomenaide
Never
stop
Не
останавливайся,
никогда
не
останавливайся
(Shake
that
ass
Shake
that
ass
Shake
it)
(Тряси
этой
задницей,
тряси
этой
задницей,
тряси)
Ue
kara
shita
made
motto
shiritai
С
головы
до
ног,
я
хочу
знать
тебя
больше
Isshun
no
koi
da
to
shitemo
Даже
если
это
мимолетная
любовь
Amai
amai
koi
no
BAKANSU
sasete
Позволь
мне
уравновесить
сладкую,
сладкую
любовь
Ayamachi
kurikaesu
Повторять
ошибки
Marude
natsu
no
owari
tsugeru
you
na
senkouhanabi
Как
фейерверк,
возвещающий
конец
лета
Hageshiku
moeru
hikari
ga
futo
kieta
toki
mitai
ni
Как
когда
внезапно
гаснет
ярко
горящий
свет
Munashisa
shiru
kurai
nara...
tte
Если
ты
узнаешь
пустоту...
Imagoro
koukai
shite'nai
kai?
Не
жалеешь
ли
ты
сейчас?
Demo
kokkara
wa
futari
shidai
Но
с
этого
момента
все
зависит
от
нас
двоих
Ittai
kimi
wa
dou
shitai?
Что
ты
хочешь
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 今井 大介, 倖田 來未, jewels, mega horn, 倖田 來未, mega horn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.